Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "catch" into Spanish language

Traducción significado y definición de la palabra "captura" al idioma español

EnglishSpanish

Catch

[Captar]
/kæʧ/

noun

1. A drawback or difficulty that is not readily evident

  • "It sounds good but what's the catch?"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • gimmick

1. Un inconveniente o dificultad que no es fácilmente evidente

  • "Suena bien, pero ¿cuál es el problema?"
    sinónimo:
  • atrapar
  • ,
  • truco

2. The quantity that was caught

  • "The catch was only 10 fish"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • haul

2. La cantidad que fue capturada

  • "La captura fue de solo 10 peces"
    sinónimo:
  • atrapar
  • ,
  • transportar

3. A person regarded as a good matrimonial prospect

    synonym:
  • catch
  • ,
  • match

3. Una persona considerada como una buena perspectiva matrimonial

    sinónimo:
  • atrapar
  • ,
  • partido

4. Anything that is caught (especially if it is worth catching)

  • "He shared his catch with the others"
    synonym:
  • catch

4. Cualquier cosa que se atrape ( especialmente si vale la pena atrapar )

  • "Compartió su captura con los demás"
    sinónimo:
  • atrapar

5. A break or check in the voice (usually a sign of strong emotion)

    synonym:
  • catch

5. Un descanso o verificación en la voz ( generalmente un signo de emoción fuerte )

    sinónimo:
  • atrapar

6. A restraint that checks the motion of something

  • "He used a book as a stop to hold the door open"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • stop

6. Una restricción que verifica el movimiento de algo

  • "Usó un libro como parada para mantener la puerta abierta"
    sinónimo:
  • atrapar
  • ,
  • detener

7. A fastener that fastens or locks a door or window

    synonym:
  • catch

7. Un sujetador que sujeta o cierra una puerta o ventana

    sinónimo:
  • atrapar

8. A cooperative game in which a ball is passed back and forth

  • "He played catch with his son in the backyard"
    synonym:
  • catch

8. Un juego cooperativo en el que una pelota se pasa de un lado a otro

  • "Jugó a atrapar a su hijo en el patio trasero"
    sinónimo:
  • atrapar

9. The act of catching an object with the hands

  • "Mays made the catch with his back to the plate"
  • "He made a grab for the ball before it landed"
  • "Martin's snatch at the bridle failed and the horse raced away"
  • "The infielder's snap and throw was a single motion"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • grab
  • ,
  • snatch
  • ,
  • snap

9. El acto de atrapar un objeto con las manos

  • "Mays hizo la captura de espaldas al plato"
  • "Agarró la pelota antes de que aterrizara"
  • "El arranque de martin en la brida falló y el caballo se alejó corriendo"
  • "El golpe y lanzamiento del jugador de cuadro fue un solo movimiento"
    sinónimo:
  • atrapar
  • ,
  • agarrar
  • ,
  • arrebatar
  • ,
  • apretar

10. The act of apprehending (especially apprehending a criminal)

  • "The policeman on the beat got credit for the collar"
    synonym:
  • apprehension
  • ,
  • arrest
  • ,
  • catch
  • ,
  • collar
  • ,
  • pinch
  • ,
  • taking into custody

10. El acto de aprehender ( especialmente aprehender a un criminal )

  • "El policía en el ritmo obtuvo crédito por el collar"
    sinónimo:
  • aprehensión
  • ,
  • arresto
  • ,
  • atrapar
  • ,
  • collar
  • ,
  • pellizcar
  • ,
  • detenida

verb

1. Discover or come upon accidentally, suddenly, or unexpectedly

  • Catch somebody doing something or in a certain state
  • "She caught her son eating candy"
  • "She was caught shoplifting"
    synonym:
  • catch

1. Descubrir o venir accidentalmente, de repente o inesperadamente

  • Atrapar a alguien haciendo algo o en cierto estado
  • "Ella atrapó a su hijo comiendo dulces"
  • "Fue atrapada robando en tiendas"
    sinónimo:
  • atrapar

2. Perceive with the senses quickly, suddenly, or momentarily

  • "I caught the aroma of coffee"
  • "He caught the allusion in her glance"
  • "Ears open to catch every sound"
  • "The dog picked up the scent"
  • "Catch a glimpse"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • pick up

2. Percibir con los sentidos de forma rápida, repentina o momentánea

  • "Atrapé el aroma del café"
  • "Captó la alusión en su mirada"
  • "Orejas abiertas para captar cada sonido"
  • "El perro recogió el olor"
  • "Echa un vistazo"
    sinónimo:
  • atrapar
  • ,
  • recoger

3. Reach with a blow or hit in a particular spot

  • "The rock caught her in the back of the head"
  • "The blow got him in the back"
  • "The punch caught him in the stomach"
    synonym:
  • get
  • ,
  • catch

3. Alcanzar con un golpe o golpe en un lugar en particular

  • "La roca la atrapó en la parte posterior de la cabeza"
  • "El golpe lo atrapó en la espalda"
  • "El golpe lo atrapó en el estómago"
    sinónimo:
  • conseguir
  • ,
  • atrapar

4. Take hold of so as to seize or restrain or stop the motion of

  • "Catch the ball!"
  • "Grab the elevator door!"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • grab
  • ,
  • take hold of

4. Agarrar para agarrar o restringir o detener el movimiento de

  • "Atrapa la pelota!"
  • "Agarra la puerta del ascensor!"
    sinónimo:
  • atrapar
  • ,
  • agarrar

5. Succeed in catching or seizing, especially after a chase

  • "We finally got the suspect"
  • "Did you catch the thief?"
    synonym:
  • get
  • ,
  • catch
  • ,
  • capture

5. Tener éxito en la captura o incautación, especialmente después de una persecución

  • "Finalmente tenemos al sospechoso"
  • "Atrapaste al ladrón?"
    sinónimo:
  • conseguir
  • ,
  • atrapar
  • ,
  • captura

6. To hook or entangle

  • "One foot caught in the stirrup"
    synonym:
  • hitch
  • ,
  • catch

6. Enganchar o enredar

  • "Un pie atrapado en el estribo"
    sinónimo:
  • enganche
  • ,
  • atrapar

7. Attract and fix

  • "His look caught her"
  • "She caught his eye"
  • "Catch the attention of the waiter"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • arrest
  • ,
  • get

7. Atraer y arreglar

  • "Su mirada la atrapó"
  • "Ella le llamó la atención"
  • "Atrapa la atención del camarero"
    sinónimo:
  • atrapar
  • ,
  • arresto
  • ,
  • conseguir

8. Capture as if by hunting, snaring, or trapping

  • "I caught a rabbit in the trap today"
    synonym:
  • capture
  • ,
  • catch

8. Capturar como si estuviera cazando, abrasando o atrapando

  • "Atrapé un conejo en la trampa hoy"
    sinónimo:
  • captura
  • ,
  • atrapar

9. Reach in time

  • "I have to catch a train at 7 o'clock"
    synonym:
  • catch

9. Alcanzar en el tiempo

  • "Tengo que tomar un tren a las 7 en punto"
    sinónimo:
  • atrapar

10. Get or regain something necessary, usually quickly or briefly

  • "Catch some sleep"
  • "Catch one's breath"
    synonym:
  • catch

10. Obtener o recuperar algo necesario, generalmente de forma rápida o breve

  • "Duerme un poco"
  • "Conseguir el aliento"
    sinónimo:
  • atrapar

11. Catch up with and possibly overtake

  • "The rolls royce caught us near the exit ramp"
    synonym:
  • overtake
  • ,
  • catch
  • ,
  • catch up with

11. Ponerse al día y posiblemente adelantar

  • "El rolls royce nos atrapó cerca de la rampa de salida"
    sinónimo:
  • adelantar
  • ,
  • atrapar
  • ,
  • ponerse al día con

12. Be struck or affected by

  • "Catch fire"
  • "Catch the mood"
    synonym:
  • catch

12. Ser golpeado o afectado por

  • "Llamar fuego"
  • "Captar el estado de ánimo"
    sinónimo:
  • atrapar

13. Check oneself during an action

  • "She managed to catch herself before telling her boss what was on her mind"
    synonym:
  • catch

13. Comprobar uno mismo durante una acción

  • "Se las arregló para atraparse antes de decirle a su jefe lo que tenía en mente"
    sinónimo:
  • atrapar

14. Hear, usually without the knowledge of the speakers

  • "We overheard the conversation at the next table"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • take in
  • ,
  • overhear

14. Escuchar, generalmente sin el conocimiento de los oradores

  • "Escuchamos la conversación en la mesa de al lado"
    sinónimo:
  • atrapar
  • ,
  • tomar
  • ,
  • escuchar

15. See or watch

  • "View a show on television"
  • "This program will be seen all over the world"
  • "View an exhibition"
  • "Catch a show on broadway"
  • "See a movie"
    synonym:
  • watch
  • ,
  • view
  • ,
  • see
  • ,
  • catch
  • ,
  • take in

15. Ver o mirar

  • "Ver un programa en televisión"
  • "Este programa se verá en todo el mundo"
  • "Ver una exposición"
  • "Atrapa un espectáculo en broadway"
  • "Ver una pelicula"
    sinónimo:
  • reloj
  • ,
  • ver
  • ,
  • atrapar
  • ,
  • tomar

16. Cause to become accidentally or suddenly caught, ensnared, or entangled

  • "I caught the hem of my dress in the brambles"
    synonym:
  • catch

16. Hacer que sea atrapado, atrapado o enredado accidental o repentinamente

  • "Atrapé el dobladillo de mi vestido en las zarzas"
    sinónimo:
  • atrapar

17. Detect a blunder or misstep

  • "The reporter tripped up the senator"
    synonym:
  • trip up
  • ,
  • catch

17. Detectar un error o paso en falso

  • "El periodista hizo tropezar al senador"
    sinónimo:
  • viaje
  • ,
  • atrapar

18. Grasp with the mind or develop an understanding of

  • "Did you catch that allusion?"
  • "We caught something of his theory in the lecture"
  • "Don't catch your meaning"
  • "Did you get it?"
  • "She didn't get the joke"
  • "I just don't get him"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • get

18. Agarrar con la mente o desarrollar una comprensión de

  • "Capturaste esa alusión?"
  • "Capturamos algo de su teoría en la conferencia"
  • "No entiendas tu significado"
  • "Lo entendiste?"
  • "Ella no entendió el chiste"
  • "Simplemente no lo entiendo"
    sinónimo:
  • atrapar
  • ,
  • conseguir

19. Contract

  • "Did you catch a cold?"
    synonym:
  • catch

19. Contrato

  • "Te resfriaste?"
    sinónimo:
  • atrapar

20. Start burning

  • "The fire caught"
    synonym:
  • catch

20. Empezar a arder

  • "El fuego atrapado"
    sinónimo:
  • atrapar

21. Perceive by hearing

  • "I didn't catch your name"
  • "She didn't get his name when they met the first time"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • get

21. Percibir al oír

  • "No entendí tu nombre"
  • "Ella no recibió su nombre cuando se conocieron la primera vez"
    sinónimo:
  • atrapar
  • ,
  • conseguir

22. Suffer from the receipt of

  • "She will catch hell for this behavior!"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • get

22. Sufrir el recibo de

  • "Ella atrapará el infierno por este comportamiento!"
    sinónimo:
  • atrapar
  • ,
  • conseguir

23. Attract

  • Cause to be enamored
  • "She captured all the men's hearts"
    synonym:
  • capture
  • ,
  • enamour
  • ,
  • trance
  • ,
  • catch
  • ,
  • becharm
  • ,
  • enamor
  • ,
  • captivate
  • ,
  • beguile
  • ,
  • charm
  • ,
  • fascinate
  • ,
  • bewitch
  • ,
  • entrance
  • ,
  • enchant

23. Atraer

  • Hacer que se enamore
  • "Ella capturó todos los corazones de los hombres"
    sinónimo:
  • captura
  • ,
  • enamorar
  • ,
  • trance
  • ,
  • atrapar
  • ,
  • becharm
  • ,
  • cautivar
  • ,
  • seductor
  • ,
  • encanto
  • ,
  • fascinar
  • ,
  • hechicera
  • ,
  • entrada
  • ,
  • encantador

24. Apprehend and reproduce accurately

  • "She really caught the spirit of the place in her drawings"
  • "She got the mood just right in her photographs"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • get

24. Aprehender y reproducir con precisión

  • "Ella realmente captó el espíritu del lugar en sus dibujos"
  • "Ella tiene el estado de ánimo justo en sus fotografías"
    sinónimo:
  • atrapar
  • ,
  • conseguir

25. Take in and retain

  • "We have a big barrel to catch the rainwater"
    synonym:
  • catch

25. Tomar y retener

  • "Tenemos un gran barril para atrapar el agua de lluvia"
    sinónimo:
  • atrapar

26. Spread or be communicated

  • "The fashion did not catch"
    synonym:
  • catch

26. Difundir o ser comunicado

  • "La moda no entendió"
    sinónimo:
  • atrapar

27. Be the catcher

  • "Who is catching?"
    synonym:
  • catch

27. Ser el receptor

  • "Quién está atrapando?"
    sinónimo:
  • atrapar

28. Become aware of

  • "He caught her staring out the window"
    synonym:
  • catch

28. Tomar conciencia de

  • "La atrapó mirando por la ventana"
    sinónimo:
  • atrapar

29. Delay or hold up

  • Prevent from proceeding on schedule or as planned
  • "I was caught in traffic and missed the meeting"
    synonym:
  • catch

29. Retrasar o aguantar

  • Evitar proceder a tiempo o según lo planeado
  • "Fui atrapado en el tráfico y me perdí la reunión"
    sinónimo:
  • atrapar

Examples of using

I'll catch the next bus.
Cogeré el próximo bus.
I didn't catch your name.
¿Tu nombre era...?
I didn't catch his name.
No escuché su nombre.