Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "casual" into Spanish language

Traducción significado y definición de la palabra "casual" al idioma español

EnglishSpanish

Casual

[Casual]
/kæʒəwəl/

adjective

1. Marked by blithe unconcern

  • "An ability to interest casual students"
  • "Showed a casual disregard for cold weather"
  • "An utterly insouciant financial policy"
  • "An elegantly insouciant manner"
  • "Drove his car with nonchalant abandon"
  • "Was polite in a teasing nonchalant manner"
    synonym:
  • casual
  • ,
  • insouciant
  • ,
  • nonchalant

1. Marcado por blithe inconcern

  • "Una capacidad de interesar a los estudiantes casuales"
  • "Mostró un desprecio casual por el clima frío"
  • "Una política financiera completamente insouciante"
  • "Una manera elegante e insociante"
  • "Cayó su auto con abandono indiferente"
  • "Fue educado de una manera despreocupada y despreocupada"
    sinónimo:
  • casual
  • ,
  • insuperable
  • ,
  • indiferente

2. Without or seeming to be without plan or method

  • Offhand
  • "A casual remark"
  • "Information collected by casual methods and in their spare time"
    synonym:
  • casual

2. Sin o pareciendo estar sin plan o método

  • Fuera de lugar
  • "Un comentario casual"
  • "Información recopilada por métodos casuales y en su tiempo libre"
    sinónimo:
  • casual

3. Appropriate for ordinary or routine occasions

  • "Casual clothes"
  • "Everyday clothes"
    synonym:
  • casual
  • ,
  • everyday
  • ,
  • daily

3. Apropiado para ocasiones ordinarias o rutinarias

  • "Ropa casual"
  • "Ropa cotidiana"
    sinónimo:
  • casual
  • ,
  • todos los días
  • ,
  • diario

4. Occurring or appearing or singled out by chance

  • "Seek help from casual passers-by"
  • "A casual meeting"
  • "A chance occurrence"
    synonym:
  • casual
  • ,
  • chance(a)

4. Ocurriendo o apareciendo o señalado por casualidad

  • "Busque ayuda de transeúntes casuales"
  • "Una reunión casual"
  • "Una ocurrencia casual"
    sinónimo:
  • casual
  • ,
  • probabilidad ( a )

5. Hasty and without attention to detail

  • Not thorough
  • "A casual (or cursory) inspection failed to reveal the house's structural flaws"
  • "A passing glance"
  • "Perfunctory courtesy"
    synonym:
  • casual
  • ,
  • cursory
  • ,
  • passing(a)
  • ,
  • perfunctory

5. Apresurado y sin atención al detalle

  • No minucioso
  • "Una inspección casual ( o superficial ) no reveló los defectos estructurales de la casa"
  • "Una mirada pasajera"
  • "Cortesía superficial"
    sinónimo:
  • casual
  • ,
  • superficial
  • ,
  • pasando ( a )

6. Occurring from time to time

  • "Casual employment"
  • "A casual correspondence with a former teacher"
  • "An occasional worker"
    synonym:
  • casual
  • ,
  • occasional

6. Ocurriendo de vez en cuando

  • "Empleo informal"
  • "Una correspondencia casual con un ex maestro"
  • "Un trabajador ocasional"
    sinónimo:
  • casual
  • ,
  • ocasional

7. Characterized by a feeling of irresponsibility

  • "A broken back is nothing to be casual about
  • It is no fooling matter"
    synonym:
  • fooling
  • ,
  • casual

7. Caracterizado por un sentimiento de irresponsabilidad

  • "Una espalda rota no es nada casual
  • No es una cuestión tonta"
    sinónimo:
  • tonto
  • ,
  • casual

8. Natural and unstudied

  • "Using their christian names in a casual way"
  • "Lectured in a free-and-easy style"
    synonym:
  • free-and-easy
  • ,
  • casual

8. Natural y sin estudiar

  • "Usando sus nombres cristianos de manera casual"
  • "Confundido en un estilo libre y fácil"
    sinónimo:
  • libre y fácil
  • ,
  • casual

9. Not showing effort or strain

  • "A difficult feat performed with casual mastery"
  • "Careless grace"
    synonym:
  • casual
  • ,
  • effortless

9. No muestra esfuerzo o tensión

  • "Una hazaña difícil realizada con dominio casual"
  • "Gracia descuidada"
    sinónimo:
  • casual
  • ,
  • sin esfuerzo

Examples of using

What is the difference between a causal relationship and a casual relationship?
¿Cuál es la diferencia entre una relación causal y una relación casual?
It was a casual meeting.
Fue un encuentro accidental.