Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "bound" into Spanish language

Traducción significado y definición de la palabra "enlazado" al idioma español

EnglishSpanish

Bound

[Límite]
/baʊnd/

noun

1. A line determining the limits of an area

    synonym:
  • boundary
  • ,
  • edge
  • ,
  • bound

1. Una línea que determina los límites de un área

    sinónimo:
  • límite
  • ,
  • borde
  • ,
  • atado

2. The line or plane indicating the limit or extent of something

    synonym:
  • boundary
  • ,
  • bound
  • ,
  • bounds

2. La línea o plano que indica el límite o extensión de algo

    sinónimo:
  • límite
  • ,
  • atado
  • ,
  • límites

3. The greatest possible degree of something

  • "What he did was beyond the bounds of acceptable behavior"
  • "To the limit of his ability"
    synonym:
  • limit
  • ,
  • bound
  • ,
  • boundary

3. El mayor grado posible de algo

  • "Lo que hizo estuvo más allá de los límites del comportamiento aceptable"
  • "Hasta el límite de su habilidad"
    sinónimo:
  • límite
  • ,
  • atado

4. A light, self-propelled movement upwards or forwards

    synonym:
  • leap
  • ,
  • leaping
  • ,
  • spring
  • ,
  • saltation
  • ,
  • bound
  • ,
  • bounce

4. Un movimiento ligero y autopropulsado hacia arriba o hacia adelante

    sinónimo:
  • saltar
  • ,
  • saltando
  • ,
  • primavera
  • ,
  • salado
  • ,
  • atado
  • ,
  • rebotar

verb

1. Move forward by leaps and bounds

  • "The horse bounded across the meadow"
  • "The child leapt across the puddle"
  • "Can you jump over the fence?"
    synonym:
  • jump
  • ,
  • leap
  • ,
  • bound
  • ,
  • spring

1. Avanzar a pasos agigantados

  • "El caballo saltó por el prado"
  • "El niño saltó por el charco"
  • "Puedes saltar sobre la cerca?"
    sinónimo:
  • saltar
  • ,
  • atado
  • ,
  • primavera

2. Form the boundary of

  • Be contiguous to
    synonym:
  • bound
  • ,
  • border

2. Formar el límite de

  • Ser contiguo a
    sinónimo:
  • atado
  • ,
  • frontera

3. Place limits on (extent or access)

  • "Restrict the use of this parking lot"
  • "Limit the time you can spend with your friends"
    synonym:
  • restrict
  • ,
  • restrain
  • ,
  • trammel
  • ,
  • limit
  • ,
  • bound
  • ,
  • confine
  • ,
  • throttle

3. Colocar límites en ( extensión o acceso )

  • "Restringir el uso de este estacionamiento"
  • "Limita el tiempo que puedes pasar con tus amigos"
    sinónimo:
  • restringir
  • ,
  • contener
  • ,
  • trammel
  • ,
  • límite
  • ,
  • atado
  • ,
  • confinar
  • ,
  • acelerador

4. Spring back

  • Spring away from an impact
  • "The rubber ball bounced"
  • "These particles do not resile but they unite after they collide"
    synonym:
  • bounce
  • ,
  • resile
  • ,
  • take a hop
  • ,
  • spring
  • ,
  • bound
  • ,
  • rebound
  • ,
  • recoil
  • ,
  • reverberate
  • ,
  • ricochet

4. Primavera

  • Alejarse de un impacto
  • "La pelota de goma rebotó"
  • "Estas partículas no se resilan pero se unen después de chocar"
    sinónimo:
  • rebotar
  • ,
  • resile
  • ,
  • tomar un salto
  • ,
  • primavera
  • ,
  • atado
  • ,
  • rebote
  • ,
  • retroceso
  • ,
  • reverberar
  • ,
  • ricochet

adjective

1. Confined by bonds

  • "Bound and gagged hostages"
    synonym:
  • bound

1. Confinado por bonos

  • "Anfitriones atados y amordazados"
    sinónimo:
  • atado

2. Held with another element, substance or material in chemical or physical union

    synonym:
  • bound

2. Retenido con otro elemento, sustancia o material en unión química o física

    sinónimo:
  • atado

3. Secured with a cover or binding

  • Often used as a combining form
  • "Bound volumes"
  • "Leather-bound volumes"
    synonym:
  • bound

3. Asegurado con una cubierta o encuadernación

  • A menudo se usa como una forma combinada
  • "Volúmenes encuadernados"
  • "Volúmenes encuadernados en cuero"
    sinónimo:
  • atado

4. (usually followed by `to') governed by fate

  • "Bound to happen"
  • "An old house destined to be demolished"
  • "He is destined to be famous"
    synonym:
  • bound(p)
  • ,
  • destined

4. ( generalmente seguido de 'to' ) gobernado por el destino

  • "Tendrá que suceder"
  • "Una casa vieja destinada a ser demolida"
  • "Está destinado a ser famoso"
    sinónimo:
  • encuadernado ( p )
  • ,
  • destinado

5. Covered or wrapped with a bandage

  • "The bandaged wound on the back of his head"
  • "An injury bound in fresh gauze"
    synonym:
  • bandaged
  • ,
  • bound

5. Cubierto o envuelto con un vendaje

  • "La herida vendada en la parte posterior de su cabeza"
  • "Una lesión ligada a gasa fresca"
    sinónimo:
  • vendado
  • ,
  • atado

6. Headed or intending to head in a certain direction

  • Often used as a combining form as in `college-bound students'
  • "Children bound for school"
  • "A flight destined for new york"
    synonym:
  • bound
  • ,
  • destined

6. Con la intención de dirigirse en cierta dirección

  • A menudo se usa como una forma combinada como en 'estudiantes vinculados a la universidad'
  • "Niños con destino a la escuela"
  • "Un vuelo destinado a nueva york"
    sinónimo:
  • atado
  • ,
  • destinado

7. Bound by an oath

  • "A bound official"
    synonym:
  • bound

7. Atado por un juramento

  • "Un funcionario atado"
    sinónimo:
  • atado

8. Bound by contract

    synonym:
  • apprenticed
  • ,
  • articled
  • ,
  • bound
  • ,
  • indentured

8. Obligado por contrato

    sinónimo:
  • aprendiz
  • ,
  • articulado
  • ,
  • atado
  • ,
  • por contrato

9. Confined in the bowels

  • "He is bound in the belly"
    synonym:
  • bound(p)

9. Confinado en las entrañas

  • "Está atado en el vientre"
    sinónimo:
  • encuadernado ( p )

Examples of using

That plan's bound to fail.
Ese proyecto está destinado a fracasar.
We found him bound and gagged.
Le encontramos atado y amordazado.
We found him bound and gagged.
Lo encontramos amarrado y amordazado.