Translation meaning & definition of the word "blow" into Spanish language
Traducción significado y definición de la palabra "soplar" al idioma español
Blow
[Soplar]noun
1. A powerful stroke with the fist or a weapon
- "A blow on the head"
- synonym:
- blow
1. Un golpe poderoso con el puño o un arma
- "Un golpe en la cabeza"
- sinónimo:
- soplar
2. An impact (as from a collision)
- "The bump threw him off the bicycle"
- synonym:
- blow ,
- bump
2. Un impacto ( como de una colisión )
- "El golpe lo arrojó de la bicicleta"
- sinónimo:
- soplar ,
- golpe
3. An unfortunate happening that hinders or impedes
- Something that is thwarting or frustrating
- synonym:
- reverse ,
- reversal ,
- setback ,
- blow ,
- black eye
3. Un acontecimiento desafortunado que obstaculiza o impide
- Algo que es frustrante o frustrante
- sinónimo:
- reverso ,
- inversión ,
- retroceso ,
- soplar ,
- ojo negro
4. An unpleasant or disappointing surprise
- "It came as a shock to learn that he was injured"
- synonym:
- shock ,
- blow
4. Una sorpresa desagradable o decepcionante
- "Fue un shock saber que estaba herido"
- sinónimo:
- shock ,
- soplar
5. A strong current of air
- "The tree was bent almost double by the gust"
- synonym:
- gust ,
- blast ,
- blow
5. Una fuerte corriente de aire
- "El árbol estaba doblado casi por la ráfaga"
- sinónimo:
- ráfaga ,
- explosión ,
- soplar
6. Street names for cocaine
- synonym:
- coke ,
- blow ,
- nose candy ,
- snow ,
- C
6. Nombres de calles para cocaína
- sinónimo:
- coca ,
- soplar ,
- caramelo de nariz ,
- nieve ,
- C
7. Forceful exhalation through the nose or mouth
- "He gave his nose a loud blow"
- "He blew out all the candles with a single puff"
- synonym:
- blow ,
- puff
7. Exhalación contundente a través de la nariz o la boca
- "Le dio un fuerte golpe en la nariz"
- "Desenrolló todas las velas con una sola bocanada"
- sinónimo:
- soplar ,
- soplo
verb
1. Exhale hard
- "Blow on the soup to cool it down"
- synonym:
- blow
1. Exhalar duro
- "Sopla la sopa para enfriarla"
- sinónimo:
- soplar
2. Be blowing or storming
- "The wind blew from the west"
- synonym:
- blow
2. Estar soplando o asaltando
- "El viento soplaba del oeste"
- sinónimo:
- soplar
3. Free of obstruction by blowing air through
- "Blow one's nose"
- synonym:
- blow
3. Libre de obstrucción al soplar aire
- "Soplar la nariz"
- sinónimo:
- soplar
4. Be in motion due to some air or water current
- "The leaves were blowing in the wind"
- "The boat drifted on the lake"
- "The sailboat was adrift on the open sea"
- "The shipwrecked boat drifted away from the shore"
- synonym:
- float ,
- drift ,
- be adrift ,
- blow
4. Estar en movimiento debido a alguna corriente de aire o agua
- "Las hojas soplaban en el viento"
- "El bote se desvió en el lago"
- "El velero estaba a la deriva en mar abierto"
- "El barco naufragado se alejó de la orilla"
- sinónimo:
- flotador ,
- deriva ,
- estar a la deriva ,
- soplar
5. Make a sound as if blown
- "The whistle blew"
- synonym:
- blow
5. Hacer un sonido como si estuviera soplado
- "El silbato sonó"
- sinónimo:
- soplar
6. Shape by blowing
- "Blow a glass vase"
- synonym:
- blow
6. Forma al soplar
- "Sopla un jarrón de vidrio"
- sinónimo:
- soplar
7. Make a mess of, destroy or ruin
- "I botched the dinner and we had to eat out"
- "The pianist screwed up the difficult passage in the second movement"
- synonym:
- botch ,
- bodge ,
- bumble ,
- fumble ,
- botch up ,
- muff ,
- blow ,
- flub ,
- screw up ,
- ball up ,
- spoil ,
- muck up ,
- bungle ,
- fluff ,
- bollix ,
- bollix up ,
- bollocks ,
- bollocks up ,
- bobble ,
- mishandle ,
- louse up ,
- foul up ,
- mess up ,
- fuck up
7. Hacer un desastre, destruir o arruinar
- "Me equivoqué con la cena y tuvimos que comer fuera"
- "El pianista arruinó el difícil pasaje en el segundo movimiento"
- sinónimo:
- botch ,
- bodge ,
- vagabundo ,
- balón suelto ,
- botch up ,
- muff ,
- soplar ,
- flub ,
- arruinar ,
- bola arriba ,
- botín ,
- arrugarse ,
- selva ,
- pelusa ,
- bollix ,
- bollix arriba ,
- bollocks ,
- bollocks up ,
- bobble ,
- mal manejo ,
- piojo ,
- falta ,
- joder
8. Spend thoughtlessly
- Throw away
- "He wasted his inheritance on his insincere friends"
- "You squandered the opportunity to get and advanced degree"
- synonym:
- waste ,
- blow ,
- squander
8. Gastar sin pensar
- Tirar
- "Perdió su herencia con sus amigos insinceros"
- "Desaprovechaste la oportunidad de obtener un título avanzado"
- sinónimo:
- residuos ,
- soplar ,
- despilfarrador
9. Spend lavishly or wastefully on
- "He blew a lot of money on his new home theater"
- synonym:
- blow
9. Gastar generosamente o derrochador en
- "Golpeó mucho dinero en su nuevo cine en casa"
- sinónimo:
- soplar
10. Sound by having air expelled through a tube
- "The trumpets blew"
- synonym:
- blow
10. Sonido al expulsar el aire a través de un tubo
- "Las trompetas sonaron"
- sinónimo:
- soplar
11. Play or sound a wind instrument
- "She blew the horn"
- synonym:
- blow
11. Tocar o sonar un instrumento de viento
- "Ella tocó la bocina"
- sinónimo:
- soplar
12. Provide sexual gratification through oral stimulation
- synonym:
- fellate ,
- suck ,
- blow ,
- go down on
12. Proporcionar gratificación sexual a través de la estimulación oral
- sinónimo:
- fellate ,
- chupar ,
- soplar ,
- bajar
13. Cause air to go in, on, or through
- "Blow my hair dry"
- synonym:
- blow
13. Hacer que el aire entre, siga o pase
- "Sópleme el pelo"
- sinónimo:
- soplar
14. Cause to move by means of an air current
- "The wind blew the leaves around in the yard"
- synonym:
- blow
14. Hacer que se mueva por medio de una corriente de aire
- "El viento soplaba las hojas en el patio"
- sinónimo:
- soplar
15. Spout moist air from the blowhole
- "The whales blew"
- synonym:
- blow
15. Emitir aire húmedo desde el espiráculo
- "Las ballenas explotaron"
- sinónimo:
- soplar
16. Leave
- Informal or rude
- "Shove off!"
- "The children shoved along"
- "Blow now!"
- synonym:
- shove off ,
- shove along ,
- blow
16. Salir
- Informal o grosero
- "Empujar!"
- "Los niños empujados"
- "Sopla ahora!"
- sinónimo:
- empujar ,
- soplar
17. Lay eggs
- "Certain insects are said to blow"
- synonym:
- blow
17. Poner huevos
- "Se dice que ciertos insectos explotan"
- sinónimo:
- soplar
18. Cause to be revealed and jeopardized
- "The story blew their cover"
- "The double agent was blown by the other side"
- synonym:
- blow
18. Causa de ser revelado y puesto en peligro
- "La historia se cubrió"
- "El agente doble fue volado por el otro lado"
- sinónimo:
- soplar
19. Show off
- synonym:
- boast ,
- tout ,
- swash ,
- shoot a line ,
- brag ,
- gas ,
- blow ,
- bluster ,
- vaunt ,
- gasconade
19. Presumir
- sinónimo:
- alardear ,
- tout ,
- aplastar ,
- disparar una línea ,
- jactancia ,
- gas ,
- soplar ,
- bravata ,
- demacrado ,
- gasconade
20. Allow to regain its breath
- "Blow a horse"
- synonym:
- blow
20. Permitir recuperar el aliento
- "Golpear un caballo"
- sinónimo:
- soplar
21. Melt, break, or become otherwise unusable
- "The lightbulbs blew out"
- "The fuse blew"
- synonym:
- blow out ,
- burn out ,
- blow
21. Derretirse, romperse o quedar inutilizable
- "Las bombillas explotaron"
- "El fusible explotó"
- sinónimo:
- soplar ,
- quemar
22. Burst suddenly
- "The tire blew"
- "We blew a tire"
- synonym:
- blow
22. Estalló de repente
- "El neumático explotó"
- "Nos volamos un neumático"
- sinónimo:
- soplar