You're building castles in the air.
Estás construyendo castillos en el aire.
Ideas do not belong to anyone, they float in the air.
Las ideas no pertenecen a nadie, flotan en el aire.
I need to get some air.
Necesito tomar un poco de aire.
I just need some air.
Sólo necesito un poco de aire.
I need fresh air!
¡Necesito aire fresco!
We all need air and water to live.
Todos necesitamos aire y agua para vivir.
We spent three hours in the open air.
Pasamos tres horas al aire libre.
The air in this room's very stuffy.
El aire en esta habitación es muy sofocante.
He assumed an air of great importance.
Asumió un aire de gran importancia.
Is there an air gauge here?
¿Hay un medidor de aire aquí?
The air in here is foul.
El aire aquí es asqueroso.
I need some fresh air.
Necesito un poco de aire fresco.
I want to go outside for a breath of fresh air.
Quiero salir a tomar un soplo de aire fresco.
I just want to get a little fresh air.
Sólo quiero tomar un poco de aire fresco.
The room is empty apart from the speck of dust floating in the air.
La habitación está vacía salvo la mota de polvo que flota en el aire.
The air is damp.
El aire está húmedo.
Have you ever breathed pure air?
¿Alguna vez has respirado aire puro?
Have you ever breathed pure air?
¿Alguna vez has respirado aire puro?
Hatred doesn't just appear out of thin air, it usually starts from envy or fear.
El odio no sólo aparece de la nada, sino que suele partir de la envidia o el miedo.
For free English to Spanish translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Spanish-English online text translator.