Examples of using
Sometimes it's better to concentrate on a modest objective in order to achieve a more ambitious one.
A veces es mejor fijarse un objetivo modesto, para conseguir otro más ambicioso.
It's hard to achieve happiness.
Es difícil conseguir la felicidad.
How long did you train in order to achieve such perfection?
¿Cuánto tiempo entrenaste para obtener tal perfección?
How can we achieve a balance between work and personal life?
¿Cómo se alcanza el equilibrio entre el trabajo y la vida privada?
I don't want to achieve immortality through my work. I want to achieve it through not dying.
No quiero alcanzar la inmortalidad a través de mi obra. Quiero alcanzarla al no morir.
Mary will stop at nothing to achieve her goal.
María no se detendrá por nada para conseguir su meta.
What do you need to do in order to achieve your goals this year?
¿Qué necesitas hacer para alcanzar tus metas de este año?
Accept suffering and achieve atonement through it — that is what you must do.
Aceptar el sufrimiento y conseguir la expiación a través de él. Eso es lo que debes hacer.
In order to achieve great things, we must live as though we are never going to die.
A fin de lograr grandes cosas, debemos vivir como si nunca fuéramos a morir.
No matter how hard I strive, I fail to achieve my parents' requirements.
No importa cuánto me esfuerce, no logro alcanzar los requerimientos de mis padres.
He works hard to achieve his goal.
Él trabaja duro para lograr su objetivo.
It takes luck and hard work to achieve wealth.
Hay que trabajar duro y tener suerte para adquirir riqueza.
If you don't know what your goal is, you'll never be able to achieve it.
Si no sabes cuál es tu objetivo, nunca serás capaz de conseguirlo.
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
Ésa es la verdadera genialidad de Estados Unidos: que Estados Unidos puede cambiar. Nuestra Unión se puede perfeccionar. Lo que ya hemos conseguido nos da esperanzas acerca de lo que podemos y debemos conseguir mañana.
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
Ésa es la verdadera genialidad de América: que América puede cambiar. Nuestra Unión se puede perfeccionar. Lo que ya hemos conseguido nos da esperanzas acerca de lo que podemos y debemos conseguir mañana.
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Es la respuesta que permite a aquellos a quienes han dicho por tanto tiempo, por tantas personas, de ser cínicos y temerosos y dudosos acerca de lo que podemos lograr, poner sus manos en el arco de la historia y doblarlo una vez más hacia la esperanza de un mejor día.
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
Lo que ya hemos logrado nos da esperanza para lo que podemos y debemos lograr mañana.
He'll never achieve anything unless he works harder.
Él nunca logrará nada a menos que trabaje más duro.
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.
Aunque hagas un gran esfuerzo, no serás capaz de conseguirlo.
We must achieve our aim at any price.
Tenemos que alcanzar nuestro objetivo a cualquier precio.