- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- W >
- Writhing
Translation of "writhing" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Рифление
IPA : /raɪðɪŋ/
The rover includes a pushing frame 1 mounted on a self-propelled chassis, a blade with writhing teeth 2, a blade reversal mechanism 4.
Корчеватель включает установленную на самоходном шасси толкающую раму 1, отвал с корчующими зубь ми 2, механизм разворота отвала 4.
Data source: ParaPat_v0 In the 1920s, the young painter was interested in the nightmarish visions of a curse, a hell of torture and writhing bodies.
В 1920-е годы молодого живописца интересовали кошмарные видения проклятий, адских пыток и извивающихся тел.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Late dystonia is usually considered a severe form of tardive dyskinesia, characterized by muscle contraction, resulting in slower writhing movements.
Поздняя дистония, как правило, считается тяжелой формой поздней дискинезии, характеризующейся сокращением мышц, приводящим к более медленным корчащимся движениям.
Data source: CCMatrix_part1_v1 I see them writhing in agony.
Я вижу, как они корчатся в агонии.
Data source: OpenSubtitles_v2018 In ultraviolet our benign sun becomes a writhing mass of violent and dangerous activity.
В ультрафиолетовом свете наше доброе Солнце становится огромной волнообразной массой интенсивной и опасной активности.
Data source: OpenSubtitles_v2018 I didn't really wanna spend my honeymoon writhing in pain.
Не хочу провести свой медовый месяц, корчась от боли.
Data source: OpenSubtitles_v2018 Today, it is again time to name names, and not only in the UK, where democracy is writhing with Brexit fever.
Сегодня вновь пришло время называть имена, причём не только в Великобритании, где демократия корчится в лихорадке Брексита.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Even this snake will stick out its red tongue and will keep writhing day and night.
Даже эта змея высунет своё красное жало и будет извиваться, днём и ночью.
Data source: OpenSubtitles_v2018 Every spring, the Canadian wilds of Manitoba become a sea of nightmarish writhing snakes.
Каждую весну канадские прерии Манитобы становятся морем кошмарных извивающихся змей.
Data source: CCMatrix_part1_v1 A peasant, who was walking to market that morning, ran towards where the gunshot had come from, and found a young man writhing in agony on the floor, clearly shot by a dueling wound.
Крестьянин, который шел на рынок тем утром побежал в ту сторону, откуда послышался выстрел и обнаружил молодого человека, корчившегося на земле, в агонии от дуэльной раны.
Data source: NeuLab-TedTalks_v1 When he let the key go, the monkey began to clap its cymbals together and he could feel its body jerking, bend-and-jerk, bend-and-jerk, as if it were alive, it was alive, writhing in his hand like some loathsome pygmy, and the vibration he felt through its balding brown fur was not that of turning cogs but the beating of its heart.
Когда он отпустил ключ, обезьяна начала стучать тарелками, и он почувствовал, как дергается ее тело, сгибается и дергается, туда-сюда, туда-сюда, словно она была живой, а она была живой, корчась в его руках как отвратительный пигмей, и те движения, которые он ощущал сквозь ее лысеющий коричневый мех, были не вращением шестеренок, а биением сердца.
Data source: ParaCrawl_v9 The frame 1 has a working body, made in the form of undercutting knives-stops 4 and 5, on which the writhing teeth 6 are fixed.
На раме 1 установлен рабочий орган, выполненный в виде подрезающих ножей-упоров 4 и 5, на которых закреплены корчующие зубь 6.
Data source: ParaPat_v0 The nervous system is affected, resulting in writhing movements in the first year of life, after a period of normal development.
Наступает нервная система, приводящая к извивающимся движениям в первый год жизни после периода нормального развития.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Every note you play sounds like dying animal writhing on keys.
Каждая нота, которую ты играешь звучит так, будто на клавишах корчится умирающее животное.
Data source: OpenSubtitles_v2018 Hansel pushed the poor, defenseless witch into the oven instead where she was burned alive, writhing in agony.
Ганс толкнул бедную, беззащитную колдунью прямо в печь, где она сгорела заживо корчась в агонии.
Data source: OpenSubtitles_v2018 Today, it is again time to name names, and not only in the UK, where democracy is writhing with Brexit fever.
Сегодня вновь пришло время называть имена, причём не только в Великобритании, где демократия корчится в лихорадке Брексита.
Data source: News-Commentary_v16 These strange deformed figures fill the bottom half of the painting and are depicted as writhing mass of evil entities.
Эти странные деформированные фигуры заполняют нижнюю половину картины и символизируют массу злых существ.
Data source: CCMatrix_part1_v1 You never enjoyed killing those humans, writhing naked in their blood, making love to me as the light died in their eyes.
Ты никогда не наслаждался, убивая этих людишек, извиваясь нагишом в их крови, занимаясь любовью со мной как только свет угасал в их глазах.
Data source: OpenSubtitles_v2018 The writhing became so pronounced that I fell out of bed.
Корчатость стала настолько выраженной, что я упал с постели.
Data source: CCMatrix_part1_v1 They're going crazy, writhing around in there.
И они сходят с ума, корчась там.
Data source: OpenSubtitles_v2018 With the eyes of the entire Terracotta army upon our writhing naked bodies.
На глазах всей Терракотовой Армии направленными на наши извивающиеся, обнаженные тела.
Data source: OpenSubtitles_v2018 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.