- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- U >
- Unmolested
Translation of "unmolested" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Бесстрастный
IPA : /ənməlɛstɪd/
The Muslims lived in Abyssinia unmolested for a number of years till they returned to Madinah.
Мусульмане жили в Абиссинии в течение многих лет, пока они не вернулись в Медину.
Data source: CCMatrix_part1_v1 The British naval forces, without any rivals, passed unmolested over the seas.
Британские морские силы, не имея соперника, беспрепятственно бороздили моря.
Data source: CCMatrix_part1_v1 The British naval forces, without any rivals, passed unmolested over the seas.
Британские морские силы, не имея соперника, беспрепятственно бороздили море.
Data source: CCMatrix_part1_v1 The battle had been indecisive, with Kersaint able to conduct his convoy to France unmolested, once his ships had been repaired.
Битва не имела очевидного исхода, Керсент все-таки смог провести свой конвой во Францию, как только его корабли были отремонтированы.
Data source: WikiMatrix_v1 In China, in 1927 I helped see to it that the Standard Oil went its way unmolested.
В 1927 году в Китае я содействовал тому, чтобы Standard Oil беспрепятственно шла своим путем.
Data source: CCMatrix_part1_v1 In former times they could all at once be detained as prisoners of war, and many States, therefore, concluded in time of peace special treaties for the time of war expressly stipulating for a period during which their subjects should be allowed to leave each other's territory unmolested.
В былые времена все они могли бы немедленно быть заключены под стражу в качестве военнопленных, и поэтому многие государства заключали в мирное время особые договоры для военного времени, прямо оговаривая срок, в течение которого их гражданам разрешалось покинуть территорию друг друга без помех.
Data source: MultiUN_v1 Following Beresford's halting of his troops the French infantry continued unmolested along the road and, having been passed by the returning allied light cavalry, easily recaptured the convoy and successfully escorted it into Badajoz.
После того, как Бересфорд остановил свои войска, французская пехота продолжала беспрепятственно продвигаться по дороге и, дождавшись отхода лёгкой кавалерии союзников, легко вернула себе конвой и успешно сопроводила его в Бадахос.
Data source: wikimedia_v20210402 Very few Urantians have ever had such a favorable opportunity for continuous and unmolested development as has been enjoyed by the peoples of North America - protected on practically all sides by vast oceans.
Лишь немногие урантийцы когда-либо имели столь же благоприятную возможность для продолжительного и беспрепятственного развития, как народы Северной Америки, практически со всех сторон защищенные обширными океанами.
Data source: ParaCrawl_v9 CBD selectively targets and destroys tumor cells while leaving normal healthy cells unmolested.
КБД избирательно нацеливается и разрушает опухолевые клетки, оставляя нормальные здоровые клетки нетронутыми.
Data source: CCMatrix_part1_v1 The scientists wish to work unmolested, without fear of archaeological discoveries being disturbed by curio or relic hunters.
Ученые хотят работать спокойно, не опасаясь, что археологические открытия будут повреждены туристами или охотниками за реликвиями.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.