Translation of "Undeterred" into Russian
to
Undeterred / Не смутившись
/ˌʌn.dɪˈtɜːrd/
Synonyms
- persistent
- resolute
- tenacious
- unabashed
- unfazed
Peter Dmytruk's duties for the Resistance brought him to the small village of Les Martres-de-Veyre, about 15 kilometers south of Clermont-Ferrand where he gained a reputation amongst his French counterparts as a fearless fighter, undeterred by the ever-present danger.
Обязанности Питера Дмитрука в Первом корпусе маки департамента Овернь привели его к небольшому селу Ле-Мартр-де-Вер, приблизительно за 15 километров на юг от Клермон-Ферран, где он получил среди своих французских товарищей репутацию бесстрашного бойца, которого не смущает постоянная опасность.
Data source: WikiMatrix_v1 The ongoing undeterred Israeli aggression against Lebanon and the prospects of its expansion, together with the attendant risks to Lebanon, the peoples of the Middle East and the entire world, make it incumbent upon the international community to rally and mobilize its strength against Israel and the sponsors of war and aggression, and seek an immediate, unconditional ceasefire.
Беспрепятственно продолжающаяся израильская агрессия против Ливана и перспективы ее расширения, чреватые рисками для Ливана, народов Ближнего Востока и всего мира, требуют, чтобы международное сообщество объединилось и мобилизовало свои усилия в борьбе против Израиля и спонсоров войны и агрессии и приняло меры в целях незамедлительного и безусловного прекращения огня.
Data source: MultiUN_v1 Ferdinands kusen, Emperor Mattias, with them managed to negotiate - but Mattias is now old and undeterred.
Фердинандов кузен, император Маттиас, с ними умел договариваться - но Маттиас теперь был стар и немощен.
Data source: News_Ru_v0 In contrast, mainstream governmental justice systems may be adversarial, punitive, time-consuming and costly, and they can leave conflicts unresolved, disputants penalized and victimized and offenders unrehabilitated or undeterred.
В отличие от них, основные государственные системы правосудия могут быть состязательными, карательными, а также требовать значительных временных и финансовых затрат, при этом конфликт может остаться неразрешенным, его участники могут оказаться жертвами и понести наказание, а виновные не подвергнуться исправительному или устрашающему воздействию.
Data source: UNPC_v1.0 Ideological purity, compromise as weakness, a fundamentalist belief in scriptural literalism, denying science, unmoved by facts, undeterred by new information, a hostile fear of progress, a demonization of education, a need to control women's bodies.
Идеологическая непорочность, компромисс как слабость, фундаменталистская вера в библейский литерализм, отрицание науки, равнодушие к фактам, неприятие новой информации, враждебный страх перед прогрессом, демонизация образования, жёсткий контроль над женским телом, жестокая ксенофобия.
Data source: OpenSubtitles_v2018 Undeterred, Alfred moved his lab and began experimenting with additives, eventually finding one that transformed the dangerous liquid into malleable paste, easier to handle and perfect for construction sites.
Не смущённый этим, Альфред перевёз свою лабораторию и начал эксперименты с добавлением компонентов, пока в итоге не нашёл тот, который превратил опасную жидкость в вязкую пасту, более удобную в использовании, и идеальную подходящую для строительных нужд.
Data source: QED_v2.0a The life and work of our open and democratic societies will continue undeterred.
Жизнь и деятельность наших открытых демократических обществ будут неустрашимо продолжаться.
Data source: MultiUN_v1