- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- U >
- Unbelievable
Translation of "unbelievable" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Невероятно
IPA : /ənbəlivəbəl/
synonyms:
It offers various unbelievable and unique things with traditional houses.
Она предлагает различные невероятные и уникальные вещи с традиционными домами.
Data source: ParaCrawl_v9 5,000 days without interruption - that's just unbelievable.
5000 Дней без перерыва - это просто невероятно.
Data source: NeuLab-TedTalks_v1 5,000 days without interruption that's just unbelievable.
5000 Дней без перерыва - это просто невероятно.
Data source: QED_v2.0a Meanwhile, Greg calls someone he calls "honey" and says that he was in an accident and that he has seen something unbelievable.
Между тем, Грег звонит кому-то, кого он называет "милая" и говорит, что он был в аварии и что он видел что-то невероятное.
Data source: WikiMatrix_v1 No offense, but this entire conference is an unbelievable monument to our capacity to get stuff wrong.
Не обижайтесь, но вся эта конференция является невероятным памятником нашему потенциалу сделать что-то неправильно.
Data source: TED2013_v1.1 And I think I learned a lot about what happiness was by going through such unbelievable grief, just standing on the edge of that abyss and just wanting to jump in.
Я думаю, я многое понял о том, что такое счастье, пройдя через такую невероятную скорбь, просто стоя на краю пропасти и желая прыгнуть в неё.
Data source: TED2020_v1 Its unbelievable that they wouldnt trust Him after seeing that.
Это невероятно, что они не будут доверять Ему после того, видя, что.
Data source: ParaCrawl_v9 5,000 days without interruption that's just unbelievable.
5000 Дней без перерыва - это просто невероятно.
Data source: TED2013_v1.1 That's kind of unbelievable, and it's also unacceptable.
Это просто невероятно, а также неприемлемо.
Data source: TED2020_v1 Illogical or unbelievable responses, such as 14/14/1960 or 1/1/1850, would be rejected.
Нелогичные или невероятные ответы, такие как 14/14/1960 или 1/1/1850, будут отклоняться.
Data source: UNPC_v1.0 Real Estate in Turkey at unbelievable prices.
Недвижимость в Турции по невероятным ценам.
Data source: CCAligned_v1 I just remember this unbelievable, just utter chaos.
Я помню тот невероятный, просто абсолютный хаос.
Data source: QED_v2.0a She was an unbelievable role model.
Она была невероятным примером для подражания.
Data source: NeuLab-TedTalks_v1 It's just unbelievable what the potential is to take advantage of solar energy there, and I'm really excited to talk more about finding ways we can help with that.
Просто невероятно, каким потенциалом станет использование преимуществ солнечной энергии там, и мне очень интересно поговорить о способах, как мы можем помочь этому.
Data source: TED2013_v1.1 And this is violent death it's unbelievable, in some sense.
И это насильственные смерти - это невероятно, в каком-то смысле.
Data source: TED2020_v1 No offense, but this entire conference is an unbelievable monument to our capacity to get stuff wrong.
Не обижайтесь, но вся эта конференция является невероятным памятником нашему потенциалу сделать что-то неправильно.
Data source: QED_v2.0a Unbelievable, the meat buns faster than me?
Невероятно, булочка быстрее меня?
Data source: ParaCrawl_v9 And this is violent death it's unbelievable, in some sense.
И это насильственные смерти - это невероятно, в каком-то смысле.
Data source: TED2013_v1.1 The number of these beings in a superuniverse is unbelievable.
Численность этих существ в сверхвселенной невероятна.
Data source: ParaCrawl_v9 New and old weapons move with unbelievable ease, but when United Nations arms embargoes are defied, that is when we see how truly insidious the activities of illicit arms brokers are.
Новые и старые виды вооружений перемещаются с невероятной легкостью, однако когда нарушаются режимы эмбарго Организации Объединенных Наций на поставки оружия, именно тогда нам становится очевидной вся степень коварства деятельности незаконных торговцев оружием.
Data source: MultiUN_v1 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.
Other Words Form
- unattainable
- unattended
- unattractive
- unauthorized
- unavailable
- unavailing
- unavoidable
- unaware
- unawares
- unbalanced
- unbearable
- unbearably
- unbeatable
- unbecoming
- unbeknownst
- unbelievably
- unbelieving
- unbiased
- unbreakable
- unbridled
- unbroken
- unburdened
- unbutton
- unbuttoned
- uncanny
- uncensored
- uncertain
- uncertainty
- unchallenged