- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- T >
- Tout
Translation of "tout" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Тут
IPA : /taʊt/
He discussed the detention of a FUNCINPEC land rights activist, Keo Van Tout, and travelled to Srolop and Ancheum communes in Tbong Khmum district meeting the families of murdered activists, Toun Phally and Phuong Sophat.
Он обсудил проблему задержания активиста ФУНСИНПЕКА, занимающегося вопросами прав на землю, г-на Кео Ван Тута и посетил общины и коммуны Сролоп и Анчеум в районе Тбонг Кмум, где он встретился с семьями убитых активистов Тун Фали и Фуонг Софатом.
Data source: MultiUN_v1 Its their chance to tout their knowledge and experience, and really shine.
Это их шанс продемонстрировать свои знания и опыт и по-настоящему блистать.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Stratton brokers continued to tout the shares.
Брокеры Stratton продолжали продвигать эти акции.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Tout en amour was released in France also as a limited edition, including twelve colour postcards with previously unreleased photos of Dion.
Tout en amour был выпущен во Франции, также ограниченным тиражом, включая двенадцать цветных открыток с ранее не изданными фотографиями Дион.
Data source: WikiMatrix_v1 For mange-tout and sugar snap peas, the seeds if present must be small and underdeveloped.
В случае манжту и огородного сахарного гороха зерна, если они присутствуют, должны быть небольшими и недостаточно сформировавшимися.
Data source: MultiUN_v1 Why President Obama continues to tout the reset may seem like a mystery.
Почему президент Обама продолжает нахваливать перезагрузку - это остается загадкой.
Data source: CCMatrix_part1_v1 They were of the opinion that the United Nations interagency campaign to eliminate violence against women ( Yon vi kote vyolans pa ladan, se dwa nou tout ) had failed for lack of consultation with and involvement of local organizations.
Они считают, что межучрежденческая кампания Организации Объединенных Наций по ликвидации насилия в отношении женщин ( Yon vi kote vyolans pa ladan, se dwa nou tout ) провалилась из-за отсутствия консультаций с местными организациями и их неучастия.
Data source: UNPC_v1.0 In mid-June 2002, some seven weeks after having been arrested, Keo Van Tout was finally given bail, pending a criminal trial.
В середине июня 2002 года, примерно через семь недель после ареста, Кео Ван Тут наконец был отпущен под залог до рассмотрения его дела в уголовном суде.
Data source: MultiUN_v1 Nevertheless, even the ideology Tout est art does not prevent regularly to prohibit different exhibitions, including in the West.
Тем не менее даже идеология Tout est art не мешает регулярно запрещать разные выставки, в том числе на Западе.
Data source: News_Ru_v0 The bad few years that democracies have had is no reason to tout the virtues of dictatorship and authoritarianism.
Несколько плохих лет, которые были у демократических стран, не являются поводом для того, чтобы нахваливать достоинства диктатуры и авторитаризма.
Data source: News-Commentary_v16 Companies continue to tout the importance of work-life balance for their talent.
Компании продолжают продвигать важность баланса между работой и личной жизнью для талантов.
Data source: CCMatrix_part1_v1 "I decided to be a candidate for the 2017 presidential election" wrote the politician in his book "All for France" ("Tout pour la France").
"Я принял решение быть кандидатом на президентских выборах 2017 года", - написал политик в своей книге "Все для Франции" ("Tout pour la France").
Data source: News_Ru_v0 In the third line of the French version of article 19 there is a small oversight in the words tout ou partie.
В третьей строке статьи 19 текста на французском языке имеется небольшая ошибка в словах tout ou partie.
Data source: MultiUN_v1 In his youth, Mikhail Fridman used to be a ticket tout.
В молодости Михаил Фридман торговал билетами.
Data source: CCMatrix_part1_v1 It is announced that the book Tout pur la France ("Everything for France") will be on sale on August 24.
Анонсировано, что книга Tout pur la France ("Все ради Франции") появится в продаже 24 августа.
Data source: News_Ru_v0 Ramzan will always tout his loyalty to Russia, but here he is the owner.
Рамзан повсюду кричит о своей лояльности России, но здесь хозяин - он.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Organizers tout the event as the "largest gathering of atheists in the Midwest".
Организаторы рекламируют событие как "большее собрание атеистов на Среднем Западе".
Data source: WikiMatrix_v1 On the cover again the cartoons of the Prophet Muhammad, but now there is also the inscription "All forgiven" ("Tout est Pardonne") and the plate "I - Sharli" ("Je suis Charlie"), which became a symbol of solidarity with the victims of terrorist attacks.
На обложке вновь карикатура на пророка Мухаммеда, однако сейчас там расположились также надпись "Все прощено" ("Tout est Pardonne") и табличка "Я - Шарли" ("Je suis Charlie"), которая стала символом солидарности с жертвами террористических атак.
Data source: News_Ru_v0 It is a great quantity of work, and I must engage a seamstress tout de suite, tout de suite.
Это огромная работа, и я должна немедленно, tout de suite, нанять швею.
Data source: OpenSubtitles_v2018 In our networked organizations, we tout the strength of weak ties but we underestimate the strength of strong ones.
Мы нахваливаем силу слабых связей в сетевых организациях, но при этом недооцениваем силу сильных связей.
Data source: TED2020_v1 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.