- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- S >
- Sympathize
Translation of "sympathize" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Сочувствовать
IPA : /sɪmpəθaɪz/
synonyms:
Someone insinuated that I sympathize with the Christians.
Кто-то намекнул, что я сочувствую христиан.
Data source: OpenSubtitles_v2018 Mr. Jane, I truly sympathize.
Мистер Джейн, я вам правда сочувствую.
Data source: OpenSubtitles_v2018 It is no secret that that the majority of them sympathize with the opposition.
Нет секрета в том, что большинство этого контингента симпатизирует оппозиции.
Data source: ParaCrawl_v9 We sympathize deeply with the Palestinian people in their struggle, through the intifadah, for their national rights.
Мы глубоко солидарны с борьбой палестинского народа в рамках интифады за их национальные права.
Data source: UNPC_v1.0 As a freelance journalist, I sympathize.
Как независимый журналист я им сочувствую.
Data source: NeuLab-TedTalks_v1 One might use such an ability to manipulate or control just as much as to understand or sympathize.
Можно использовать эту способность, чтобы манипулировать и контролировать, так же как и для того, чтобы понимать и сострадать.
Data source: QED_v2.0a No one has declared war, but people sympathize with their suffering neighbours and wish to help them,' replied Koznyshev.
Никто не объявлял войны, а люди сочувствуют страданиям ближних и желают помочь им, сказал Сергей Иванович.
Data source: Books_v1 Yes, I sympathize, there should be composure in investments and emotions should always be kept under control.
Да, сочувствую, в инвестициях должно быть хладнокровие и эмоции нужно всегда держать под контролем.
Data source: CCAligned_v1 You know We sympathize with the already "Now, because "Then you will not be able to hear our condolences.
Вы знаете мы вам сочувствуем уже "Сейчас, потому что "Потом у вас уже не будет возможности услышать Наши Соболезнования.
Data source: ParaCrawl_v9 Between Victory and the Capuchins, we continue the tradition "we drink, eat and sympathize" in this trendy place!
Между Победой и Капуцинами мы продолжаем традицию "мы пьем, ем и сочувствуем" в этом модном месте!
Data source: CCAligned_v1 We deeply sympathize with our Palestinian brothers and sisters and their struggle and suffering.
Мы глубоко сочувствуем нашим палестинским братьям и сестрам и выражаем солидарность с ними в их борьбе и страданиях.
Data source: MultiUN_v1 I'm not saying I don't sympathize.
Я не говорю, что не сочувствую вам.
Data source: OpenSubtitles_v2018 I sympathize with it, it's unfair.
Я сочувствую ему, это несправедливо.
Data source: News_Ru_v0 I'd be happy to sympathize.
Я был бы рад тебе посочувствовать.
Data source: OpenSubtitles_v2018 The Lord Jesus can sympathize with us.
Господь Иисус может сочувствовать нам.
Data source: ParaCrawl_v9 Such a situation has stifled the legitimate aspirations of the Palestinian people for too long, and we understand their feelings and sympathize fully with them.
Такая ситуация подавляла законные устремления палестинского народа слишком долго, и мы разделяем их чувства и полностью им сочувствуем.
Data source: MultiUN_v1 When we are tempted with unclean thoughts, we can remember that Jesus opened a way out of sin for all of us: For we do not have a High Priest who cannot sympathize with our weaknesses, but was in all points tempted as we are, yet without sin.
Когда мы искушаемся к нечистым мыслям, тогда мы должны помнить, что Иисус проложил для нас путь без греха: Ибо мы имеем не такого первосвященника, который не может сострадать нам в немощах наших, но Который, подобно нам, искушен во всем, кроме греха.
Data source: ParaCrawl_v9 We therefore sympathize and fully support the central objective of the draft resolution under consideration.
Поэтому мы выражаем сочувствие в связи с этим и полностью поддерживаем основную цель рассматриваемого проекта резолюции.
Data source: MultiUN_v1 Do I sympathize with these people?
Сочувствую ли я этим людям?
Data source: CCMatrix_part1_v1 You think he'll sympathize with fundamentalists?
Думаешь, он проявит сочувствие фундаменталистам?
Data source: OpenSubtitles_v2018 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.