- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- S >
- Starve
Translation of "starve" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Голодать
IPA : /stɑrv/
1. The right to food cannot be reduced to a right not to starve.
1. Право на питание не может сводиться только к праву не голодать.
Data source: UNPC_v1.0 Castro gives his people a stark choice: work for his regime, or starve.
Кастро поставил свой народ перед суровым выбором: работать на режим или умереть от голода.
Data source: UNPC_v1.0 We live in a world where food rots while people starve.
Мы живем в мире, в котором продовольствие портится, а люди голодают.
Data source: UNPC_v1.0 In fact, each person can starve himself, because this is our innate instinct, an innate ability, which, we really, forgot how to use.
На самом деле самостоятельно голодать может каждый человек, ведь это наш врожденный инстинкт, врожденная способность, которой, мы правда, разучились пользоваться.
Data source: CCAligned_v1 We may starve, do you hear?
Мы будем голодать, ты слышишь?
Data source: OpenSubtitles_v2018 Kitchen with big fridge, micro wave, starve, coffee machine, toaster, water heater, iron and all equipment you need for cooking at home.
Кухня с большой холодильник, Микроволновая печь, голодать, кофе-машина, тостер, водонагреватель, железа и все оборудование, необходимое для приготовления пищи в домашних условиях.
Data source: CCAligned_v1 Muslims starve for an entire month every year.
Мусульмане голодают целый месяц раз в году.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Don't Starve Together is an original game with content from the DLC "Reign Of Giants" and a number of innovations specifically for multiplayer games.
Don't Starve Together представляет собой оригинальную игру с контентом из DLC "Reign Of Giants" и рядом нововведений специально для многопользовательской игры.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Global differences in income per capita are too extreme; globalization is increasing income inequality; the poor are becoming progressively poorer and many starve in order to pay their debt.
Разница в доходах на человека в мире слишком велика; глобализация - это возрастающее неравенство доходов; бедные становятся еще беднее, и многие голодают для того, чтобы выплатить свой долг.
Data source: News-Commentary_v16 Sometimes these unemployed workers would starve to death or were forced into slavery themselves, though in other cases they were supported by handouts.
Иногда эти безработные умирали от голода или были обращены в рабство сами, хотя в других случаях они получали поддержку.
Data source: wikimedia_v20210402 And what if to try to starve?
А что, если попробовать поголодать?
Data source: News_Ru_v0 Food is destroyed, while many starve.
Еда испорчена, в то время как многие голодают.
Data source: ParaCrawl_v9 He believes the seal realized that I was just this useless predator in her ocean and probably going to starve to death.
Он считает, что печать она поняла, что я просто бесполезный хищник в ее океане и, вероятно, умру от голодной смерти.
Data source: wikimedia_v20210402 20 Million people could starve to death over the next six months - the UN.
20 Миллионов человек могут умереть от голода в ближайшие полгода - ООН.
Data source: CCAligned_v1 As the days grow colder, the workers starve, and our queen reaches the end of her lifespan.
Дни постепенно становятся холоднее, рабочие умирают от голода, и наша царица завершает свой жизненный путь.
Data source: TED2020_v1 What sort of boast is to have spent tens, if not hundreds of billions of dollars, while your own people starve, on driving countries such as Syria, Iraq and Yemen into desolation, destruction and ruin?
Как можно хвастаться тем, что тратишь десятки, если не сотни миллиардов долларов, пока твой народ голодает, чтобы нести в такие страны, как Сирия, Ирак и Йемен, опустошение, разрушение и разорение?
Data source: GlobalVoices_v2018q4 The developers at Klei Entertainment have long hinted at the possible release of Dont Starve on smartphones, and now its officially happened.
Разработчики из Klei Entertainment уже давно намекали на возможный релиз Dont Starve на мобильных устройствах, и теперь произошёл официальный анонс.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Unable to grow food, most humans would starve to death.
Не имея возможности вырастить пищу, большинство людей умерло бы от голода.
Data source: CCAligned_v1 But Africa would starve if we went on strike.
Но Африка будет голодать, если мы устроим забастовку.
Data source: News-Commentary_v16 This right includes not only the right not to live in the street and not to starve.
Это право включает не только право не жить на улице и не голодать.
Data source: UNPC_v1.0 Through financial sanctions, the US can thus starve Russia of foreign investment.
Тем самым, применяя финансовые санкции, США могут оставить Россию без иностранных инвестиций.
Data source: News-Commentary_v16 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.