Jason's a little skittish, so thanks for the help.
Джейсон немного пуглив, так что спасибо за помощь.
Data source: OpenSubtitles_v2018 She was very skittish and overall unhappy with her life.
Она была тревожна и в целом несчастлива по поводу своей жизни.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Their work transformed the wild, skittish European rabbit into a tame domestic animal that tolerates humans.
Кропотливая работа превратила дикого, пугливого европейского кролика в ручного домашнего животного, которое терпимо относится к людям.
Data source: CCMatrix_part1_v1 You think about the bruise, her skittish behaviour.
Вы думаете о ушибе, ее своенравном поведении.
Data source: CCMatrix_part1_v1 The horses began to get strangely skittish.
Лошади также стали вести себя странно.
Data source: WikiMatrix_v1 Yeah, locals are very skittish, man.
Да, местные очень пугливы, чувак.
Data source: OpenSubtitles_v2018 However, the retailers' caution and lengthy regulatory delays have made investors skittish.
Однако предостережения ретейлеров и длительные нормативные задержки сделали инвесторов пугливыми.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Clients can be so skittish, can't they?
Клиенты могут быть такими пугливыми, да?
Data source: OpenSubtitles_v2018 In reality, African elephants, though large, are notoriously skittish and hard to control.
На самом деле, африканские слоны, хоть и большие, но пугливые и их трудно контролировать.
Data source: CCMatrix_part1_v1 The guy was skittish, only wanted to talk to Jerry.
Парень был пугливый и хотел говорить только с Джерри.
Data source: OpenSubtitles_v2018 For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.