- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- S >
- Servant
Translation of "servant" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Слуга
IPA : /sərvənt/
synonyms:
The servant was drowned and Margareta fled back to Sweden.
Слуга утонул, и Маргарита бежала обратно в Швецию.
Data source: WikiMatrix_v1 A single parent civil servant raising a child before the child has reached 14 years of age, a single parent civil servant raising a disabled child before the child has reached 18 years of age as well as a civil servant who has been recognized disabled, shall be granted a 35-calendar day minimum annual holiday.
Государственным служащим без супруга, воспитывающим ребенка в возрасте до 14 лет, а также государственным служащим без супруга, воспитывающим ребенка-инвалида в возрасте до 18 лет и государственным служащим, имеющим инвалидность, предоставляется ежегодный отпуск продолжительностью не менее 35 календарных дней.
Data source: UNPC_v1.0 He lived, worked and died as a servant of peace.
Он жил, работал и умер на службе миру.
Data source: UNPC_v1.0 One of every four urban women works as a domestic servant.
Каждая четвертая женщина в городах работает в качестве домашней прислуги.
Data source: MultiUN_v1 Money is a terrible master but an excellent servant.
Деньги - ужасный хозяин, но превосходный слуга.
Data source: Tatoeba_v2022-03-03 The status of permanent civil servant, marked by a special reciprocal obligation of loyalty, was created by the Prussian state in order to fill strategically important positions with people who could be fully trusted.
Статус постоянного государственного служащего, характеризующийся особыми взаимными гарантиями лояльности, был создан прусским государством, чтобы поставить на стратегически важные позиции людей, которым можно было бы полностью доверять.
Data source: News-Commentary_v16 The choreographer Ni Ketut Arini describes the condong dancer as portraying a palace servant who both serves the king and is in awe of his power, and of the beauty of the king's daughter.[2].
Хореограф Ни Кетут Арини описывает танцовщицу-чондонга, изображающую дворцового слугу, который одновременно служит королю и восхищается его властью и красотой дочери короля.[2].
Data source: wikimedia_v20210402 So Moses the servant of Yahweh died there in the land of Moab, according to the word of Yahweh.
И умер там Моисей, раб Господень, в земле Моавитской, по словуГосподню.
Data source: bible-uedin_v1 During his time as a civil servant, Dawson published further important books on Germany.
Во время государственной службы Доусон опубликовал ещё несколько значимых книг о Германии.
Data source: wikimedia_v20210402 His father, Shivrampant, worked as a domestic servant in Mumbai and later became a petty farmer in Kandalgaon.
Его отец, Шиврампант, работал в качестве домашнего слуги в Мумбаи, а затем стал мелким фермером в Кандалгаоне.
Data source: Wikipedia_v1.0 The servant girl was naturally shut up in her kitchen, and therefore Grete had to go to open the door.
Служанка, естественно, заперта в своей кухне, и, следовательно, Грете пришлось, чтобы открыть дверь.
Data source: QED_v2.0a And he revealed to His Servant what he revealed.
Тогда открыл он рабу Его то, что открыл.
Data source: Tanzil_v1 The painting is traditionally interpreted as Courbet greeted by his patron Alfred Bruyas, his servant Calas, and his dog while traveling to Montpellier.
Картина традиционно интерпретируется как встреча Курбе со своим покровителем Альфредом Бруясом, его слугой Каласом и с собакой во время путешествия в Монпелье.
Data source: wikimedia_v20210402 She was for a period a servant of the village vicar, but he fired her when he heard of the gossip.
Какое-то время она прислуживала деревенскому викарию, но тот прогнал её, когда услышал об этих сплетнях.
Data source: wikimedia_v20210402 And your servant Solomon he has not invited.
И Соломона, раба твоего, не пригласил.
Data source: ParaCrawl_v9 The elegant servant with the whiskers, who often complained to his friends about the weakness of his nerves, was so upset when he saw his master lying on the floor, that he left him to bleed to death and ran away to get help.
Элегантный слуга с бакенбардами, неоднократно жаловавшийся своим знакомым на слабость своих нерв, так испугался, увидав лежавшего на полу господина, что оставил его истекать кровью и убежал за помощью.
Data source: Books_v1 Money is a good servant, but a bad master.
Деньги - хорошие слуги, но плохие хозяева.
Data source: Tatoeba_v2022-03-03 Teacher - a tutor or a servant?
Учитель - наставник или слуга?
Data source: News_Ru_v0 "Marriage" - Stepan, the servant of Podkolesina.
"Женитьба" - Степан, слуга Подколесина.
Data source: News_Ru_v0 But, given that Mali lacks political parties with popular support, candidates who command respect, and a permanent polling-station system, an election held so soon would probably bring an international civil servant to power - an outcome that could reignite internal conflicts.
Однако учитывая, что Мали не хватает политических партий с народной поддержкой, вызывающих доверие кандидатов, и постоянной системы избирательных участков, выборы, проведенные так скоро, вероятнее всего приведут к власти сотрудника какой-нибудь международной организации - и такой результат может привести к разжиганию внутренних конфликтов.
Data source: News-Commentary_v16 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.