- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- S >
- Seeking
Translation of "seeking" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Ищущий
IPA : /sikɪŋ/
synonyms:
Seeking to ensure universal primary education.
Осуществления мер по обеспечению всеобщего начального образования.
Data source: MultiUN_v1 We come seeking your help.
Мы пришли к вам за помощью.
Data source: OpenSubtitles_v2018 But I want to concentrate on the role of investment in seeking out novelty, the production and consumption of novelty.
Но я хочу обратить особое внимание на роль инвестирования в погоне за новшествами, в производстве и потреблении новшеств.
Data source: NeuLab-TedTalks_v1 Many are seeking to shield themselves from Russias capricious embargos - for example, by seeking alternative energy supplies.
Многие ищут защиты от капризного введения эмбарго Россией - например, занимаясь поиском альтернативных поставщиков энергии.
Data source: News-Commentary_v16 And all of a sudden scientists are seeking designers, just like designers are seeking scientists.
И вдруг учёные обращаются к дизайнерам, так же как дизайнеры к учёным.
Data source: TED2020_v1 What are you seeking for, son?
Что ты ищешь, сын мой?
Data source: OpenSubtitles_v2018 The economically useful way to model a person is to treat him as a purposeful, goal-seeking agent with pleasures and pains, desires and intentions, guilt, blame-worthiness.
Практически полезный способ смоделировать человека - это относиться к нему, как к целеустремлённому субъекту со своими удовольствиями, страданиями, желаниями и намерениями, чувством вины и степенью виноватости.
Data source: TED2013_v1.1 They are seeking greater autonomy or self-determination for a geographic region.
Они требуют предоставления широкой автономии или самоопределение для географического региона.
Data source: WikiMatrix_v1 To ensure that MRLs are as low as possible, applicants seeking approval of a pesticide must submit scientific information about the minimum amounts of pesticide necessary to protect a crop and the residue level remaining on the crop after such treatment.
Для обеспечения того, чтобы МДОУ были как можно более низкими, заявители, стремящиеся получить одобрение пестицида, должны предоставить научную информацию о минимальных количествах пестицида, необходимых для защиты сельскохозяйственной культуры, и об остаточном уровне, остающемся на сельскохозяйственной культуре после ее обработки.
Data source: EUbookshop_v2 Aid increases the resources available to governments, and that makes working in a government the most profitable thing you can have, as a person in Africa seeking a career.
Благотворительная помощь увеличивает ресурсы, доступные правительствам, и это делает работу в правительстве самой выгодной вещью, которую вы можете иметь как человек, стремящийся построить карьеру в Африке.
Data source: NeuLab-TedTalks_v1 Social networking services such as Facebook and LinkedIn are good tools for seeking employment.
Социальные сети в Интернете, например, Facebook и LinkedIn являются хорошими инструментами поиска работы.
Data source: infopankki_v1 The playful state of mind is fundamentally exploratory, seeking out new possibilities in the world around us.
Игривое состояние ума по сути любознательно, оно ищет новые возможности в окружающем мире.
Data source: TED2020_v1 Constantly seeking the approval of the mother.
Постоянно ищет одобрения мамы.
Data source: News_Ru_v0 The playful state of mind is fundamentally exploratory, seeking out new possibilities in the world around us.
Игривое состояние ума по сути любознательно, оно ищет новые возможности в окружающем мире.
Data source: NeuLab-TedTalks_v1 Over a five year period following September 11th, when the American media and government were seeking hidden and unknown sites beyond its borders, most notably weapons of mass destruction, I chose to look inward at that which was integral to America's foundation, mythology and daily functioning.
В течение пяти лет после событий 11-го сентября, когда американские СМИ и правительство искали скрытые и неизвестные места за пределами страны, в особенности оружие массового поражения, я смотрела внутрь, на то, что составляет основы Америки, её мифологию и повседневность.
Data source: NeuLab-TedTalks_v1 He explained that on Saturday to all participants will be applied anthropometric measurements (weight, height, and waist circumference), blood pressure measurements, and determination of glucose, triglycerides, cholesterol and insulin and genetic (seeking to identify genes that are associated to childhood obesity).
Он пояснил, что в субботу будут проведены антропометрические измерения всех участников (вес, рост и обхват талии), измерение кровяного давления и уровня глюкозы, жиров, холестерина и инсулина и генетический анализ (чтобы выявить гены, которые связаны с детским ожирением).
Data source: WMT-News_v2019 I set out seeking adventure, and what I was finding was only routine.
Я отправился искать приключения, а находил только рутину.
Data source: TED2020_v1 Shankara continues his journey, seeking Govindapada.
Шанкара продолжает свое путешествие, ища Говиндападу.
Data source: OpenSubtitles_v2018 In relation to truth-seeking and reconciliation, the action plan proposed a national conference on truth-seeking and reconciliation.
В отношении установления истины и процесса примирения планом действий предлагается проведение национальной конференции по установлению истины и примирению.
Data source: MultiUN_v1 She unsuccessfully applied for a job with the Red Cross, seeking to go abroad again.
Она безуспешно подала заявление на работу в Красный Крест, пытаясь снова уехать заграницу.
Data source: wikimedia_v20210402 The United States has no intention of seeking a change of power in the DPRK or seeking conflict.
Соединенные Штаты не намерены добиваться смены власти в КНДР или искать конфликта.
Data source: News_Ru_v0 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.