Translation of "Rouse" into Russian
to
Rouse / Разбудить
/raʊz/
Since Ms. Rouse-Madakor refused to return the funds, Chase was unable to comply with the United Nations request and resorted to freezing the Rouse-Madakor account early in November 1999 in order to prevent further loss of United Nations funds.
Поскольку гжа Рауз-Мадакор отказалась возвратить начисленные на ее счет средства, банк не смог выполнить просьбу Организации Объединенных Наций, поэтому в начале ноября 1999 года он вынужден был заморозить счет гжи Рауз-Мадакор, с тем чтобы предотвратить дальнейшую потерю средств, принадлежащих Организации Объединенных Наций.
Data source: UNPC_v1.0 Ms. Rouse reiterated her delegation's commitment to the principle of self-determination and the right of peoples to decide their own destiny.
Г-жа Рауз вновь подтверждает приверженность делегации Гренады принципу самоопределения и праву народов самим решать свою судьбу.
Data source: MultiUN_v1 Thus, the transfers had been credited to the Rouse-Madakor account instead of that of UNEP.
Изза этого упомянутые переводы депонировались на счет гжи Рауз-Мадакор вместо счета Целевого фонда ЮНЕП.
Data source: UNPC_v1.0 So, country by country, in a streamlined and detailed script, we will be able to rouse teams in other countries and to achieve impressive results in the assigned tasks.
Так, страна за страной, по отлаженному и проработанному сценарию, мы сможем поставить на ноги команды и в других странах, и добиться внушительных результатов в поставленных задачах.
Data source: QED_v2.0a The Rouse Company owns and manages 70 shopping mall complexes in the United States and Canada.
The Rouse Company управляет 70 собственными торговыми центрами в США и Канаде.
Data source: CCMatrix_part1_v1 In addition, the Investigations Section noted that the United Nations Office at Nairobi did not act in a prompt and efficient manner in identifying and addressing the misdirected contributions, thereby allowing additional deposits to be credited to the Rouse-Madakor account.
Кроме того, Секция расследований отметила, что Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби не приняло своевременных и эффективных мер по выявлению и переадресовке взносов, ошибочно размещенных на другом счете, в результате чего на счет г-жи Рауз-Мадакор поступили дополнительные денежные средства.
Data source: UNPC_v1.0 Let the nations rouse themselves, and come up to the valley of Jehoshaphat.
Пусть поднимутся народы и сойдут в долину Иосафата.
Data source: ParaCrawl_v9