- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- P >
- Prophecy
Translation of "prophecy" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Пророчество
IPA : /prɑfəsi/
And now, because of iniquity, this prophecy shall be fulfilled.
Итак, из-за беззаконий исполнится это пророчество.
Data source: ParaCrawl_v9 Maybe a coincidence, and perhaps a prophecy.
Может, совпадение, а может и пророчество.
Data source: News_Ru_v0 If a prophecy of a negative outcome is made, and that negative outcome is achieved as a result of positive feedback, then it is a self-fulfilling prophecy.
Если сделано пророчество об отрицательном исходе, и этот отрицательный результат достигается в результате положительной обратной связи, то это самоисполняющееся пророчество.
Data source: wikimedia_v20210402 As long as we're teaching our kids that heroism starts when someone scratches a mark on your forehead, or someone tells you that you're part of a prophecy, they're missing the most important characteristic of leadership, which is that it comes from within.
Пока мы учим наших детей, что героизм начинается когда кто-то рисует знак на твоем лбу или кто-то говорит, что ты - часть пророчества, они упускают самую важное качество лидерства, а именно то, что оно приходит изнутри.
Data source: TED2013_v1.1 He put the prophecy into letter to the King and then killed himself.
Изложив это пророчество в письме царю, он покончил с собой.
Data source: WikiMatrix_v1 Well, youre trying to create a prophecy, or youre talking about prophecy.
Пытаетесь пророчествовать, или вы говорите о пророчестве.
Data source: CCMatrix_part1_v1 It was Snape who had overheard the prophecy.
Это Снейп подслушал пророчество.
Data source: ParaCrawl_v9 31. Such stereotypes can become a self-fulfilling prophecy, as indigenous youth often internalize negative stereotypes and question their identity on the basis of the perceptions of mainstream society.
31. Такие стереотипы могут стать самосбывающимся пророчеством в условиях, когда молодежь коренных народов часто усваивает такие негативные стереотипы и ставит под сомнение свою самобытность, исходя из широкого общественного восприятия.
Data source: UNPC_v1.0 The Lost Kingdom Prophecy Game > Free Download > MyRealGames.com.
Загадка забытого царства > Бесплатно Скачать Игру для ПК > MyRealGames.com.
Data source: CCAligned_v1 Prophecy - Prophecy is one of the gifts of the Holy Spirit.
Дар пророчества Пророчество - один из даров Святого Духа.
Data source: CCMatrix_part1_v1 And I believe, personally, that we're on the verge and that, with the presence and help of people like you here, we can bring about the prophecy of Isaiah.
И я лично верю, что мы находимся на переломном моменте, и что в присутствии и с помощью таких людей как вы здесь, мы можем осуществить пророчество Исайи.
Data source: TED2020_v1 This black humour was a terrible prophecy.
Этот черный юмор стал страшным пророчеством.
Data source: News_Ru_v0 Without central-bank involvement, investors panicky prophecy would be self-fulfilling, with the resulting spike in borrowing costs making it impossible for the government to repay its creditors.
Без участия центрального банка панические пророчества инвесторов становились бы только хуже, и в результате всплеск цен на займы сделал бы невозможным для правительств погасить долги перед кредиторами.
Data source: News-Commentary_v16 The fact that so many survivors came and played their part in the building of the State of Israel was itself a remarkable fulfilment of Ezekiel's prophecy.
Тот факт, что столько уцелевших в холокосте прибыли на эту землю и приняли участие в создании Государства Израиль, уже сам по себе является замечательным претворением в жизнь пророчества Иезекииля.
Data source: MultiUN_v1 The time will come - the prophecy will be fulfilled.
Придет пора - пророчество исполнится.
Data source: News_Ru_v0 He says it makes no sense man who did not want a woman, he pushed it away because he is busy now in prophecy, so he also could not bring her to him.
Он говорит, что нет смысла Человек, который не хочет женщину, он толкнул ее от, потому что он сейчас занят в пророчестве, поэтому он также не может привести ее к себе.
Data source: QED_v2.0a I can share another prophecy.
Я могу поделиться еще одним пророчеством.
Data source: CCAligned_v1 So what are the chances of a text concealing a prophecy?
Так каковы же шансы, что книга скрывает в себе пророчество?
Data source: TED2020_v1 Let us nourish this unique and precious expression of what unites us, and by virtue of enacting a self-fulfilling prophecy, the nations of the world will become ever more united.
Давайте же пестовать это уникальное и бесценное проявление того, что нас объединяет, и в результате осуществления самореализуемого пророчества народы мира станут еще более едиными.
Data source: UNPC_v1.0 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.