- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- P >
- Principally
Translation of "principally" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
В основном
IPA : /prɪnsɪpli/
Well, principally of course, I'd be responsible for the pastoral care of the medical faculty.
Ну, в принципе, я буду отвечать за пастырское попечение медицинского факультета.
Data source: OpenSubtitles_v2018 The device has not received any principally new functions, but it has improved already existed ones.
Принципиально новых функций устройство не получило, но улучшило уже существующие.
Data source: CCAligned_v1 According to conventional wisdom, the corporate-tax burden is borne principally by the owners of capital in the form of lower returns.
Согласно общепринятой точке зрения, корпоративное налоговое бремя ложися, главным образом, на владельцев капитала в виде снижения прибыли.
Data source: News-Commentary_v16 He was principally concerned to develop a vision of moral value in sincere labour.
Он был главным образом заинтересован в развитии видения моральной ценности в искреннем труде.
Data source: wikimedia_v20210402 They principally pertain to the sea-boundary delimitation.
В основном они касаются делимитации морских границ.
Data source: UNPC_v1.0 This may be preferable to a more extensive system of protection, of benefit principally to foreign patent holders.
Это может быть предпочтительнее более широкой системы защиты, от которой, в основном, выигрывают лишь иностранные патентообладатели.
Data source: ParaCrawl_v9 The invention relates to a weapon for war games, principally for paintball games, and specifically to special cartridges using a staining liquid.
Изобретение относится к оружию для военных игр, в основном для игры в пэйнтбол, а именно к патронам специальным с использованием красящей жидкости.
Data source: ParaPat_v0 The European cases have principally concerned the acts of diplomatic personnel.
Европейские дела главным образом касаются действий дипломатического персонала.
Data source: MultiUN_v1 It's principally beef and pork.
Это в основном говядина и свинина.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Oh, I blew off a meeting with the premier, principally because my head would have exploded with boredom had I attended.
Я сорвал встречу с премьером, преимущественно потому, что моя голова взорвалась бы от скуки, если бы я принял в ней участие.
Data source: OpenSubtitles_v2018 The original aim of a principally ARM-based computer was achieved in 1987 with the release of the Acorn Archimedes.
Изначальная цель компьютера, полностью построенного на базе ARM, была достигнута в 1987 году с выходом Acorn Archimedes.
Data source: Wikipedia_v1.0 The Museum's permanent collection is made up principally of painting and graphic work although sculpture, photography and drawing are also represented.
Постоянная коллекция музея состоит в основном из живописи и графики, хотя также представлены произведения скульптуры, фотографии и рисунки.
Data source: wikimedia_v20210402 The commercial fishing industry is driven principally by foreign interests.
В коммерческом рыболовстве главную роль играют иностранные интересы.
Data source: UNPC_v1.0 They are engaged in gainful employment principally in trade and industry.
Они заняты главным образом в торговле и промышленности.
Data source: MultiUN_v1 It is entirely freehold land used for agriculture, again principally grazing.
Это полностью свободная земля, используемая для сельского хозяйства, опять же в основном для выпаса.
Data source: WikiMatrix_v1 This is principally due to the economic crisis.
Это прежде всего обусловлено экономическим кризисом.
Data source: UNPC_v1.0 The invention relates to shipbuilding, principally to high-speed, low-displacement ships equipped with jet propulsion systems.
Изобретение относитс к судостроению, преимущественно к быстроходным судам малого водоизмещени, оборудованным водометными движител ми.
Data source: ParaPat_v0 My reservations are principally about the moral hazard problem, and I don't really know how we can best avoid the moral hazard.
Мои сомнения главным образом касаются проблемы риска недобросовестности, и я на самом деле не знаю, как лучше всего избежать этого риска.
Data source: QED_v2.0a Cable has two pairs of conductors, each pair is directly or mediately parallel-connected and figure formed by one pair of conductors that includes conductors proper and space between them is at least partially disposed in space between other pair of conductors, principally symmetrically.
Кабель состоит из двух пар жил, каждая пара жил непосредственно или опосредованно запараллелена, а фигура, образованная одной парой жил и включающая в себя сами жилы и пространство между ними, хотя бы частично размещена в пространстве между другой парой жил, преимущественно симметрично.
Data source: ParaPat_v0 Those proposals deal principally with the following areas.
Эти предложения касаются, в частности, следующих областей.
Data source: UNPC_v1.0 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.