- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- P >
- Prewar
Translation of "prewar" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Довоенный
IPA : /priwɔr/
Visitors learn about prewar conditions, service, the family lives of command and commanding structure, peering into a photo, reading prewar issues of newspapers, letters, getting acquainted with interior of the reconstructed living room, studying samples of arms of Red Army.
О предвоенной обстановке, службе, жизни семей командного и начальствующего состава посетители узнают, вглядываясь в фото, читая предвоенные номера газет, письма, знакомясь с интерьером реконструированной жилой комнаты, изучая образцы вооружения Красной армии.
Data source: ParaCrawl_v9 Incentives to return were provided at the State level to ensure equality for all returnees wishing to come back to their prewar places of residence.
Меры для стимулирования возвращения принимаются на государственном уровне для обеспечения равенства всех беженцев, желающих вернуться в свои довоенные места проживания.
Data source: UNPC_v1.0 I don't know if it's prewar or postwar, but I like it a lot.
Не знаю, довоенный он или послевоенный, но мне очень нравится.
Data source: OpenSubtitles_v2018 A real coffee, prewar, not a surrogate.
Кофе настоящий, довоенный, не суррогат.
Data source: OpenSubtitles_v2018 Actually, it's a prewar 1935 Marklin, which survived the war by being buried in the backyard of Monroe's grandfather's house in the black forest, just outside Offenburg.
Вообще-то, это довоенный Мэрклин 1935 года, который пережил войну, будучи погребенным на заднем дворе дедушкиного дома Монро в черном лесу, за пределами Оффенбурга.
Data source: OpenSubtitles_v2018 The population is only 1/7 of its prewar size.
Численность населения составляет только 1/7 часть довоенного.
Data source: WikiMatrix_v1 Their experience as combatants challenged many of the prewar conceptions against such labour and forced society to further recognize the role they could play.
Их боевой опыт поколебал многие довоенные предубеждения против такой трудовой деятельности и заставил общество во все большей степени признавать ту роль, которую они могли играть.
Data source: MultiUN_v1 Repression continued during the prewar and war years.
Репрессии были продолжены в предвоенные и военные годы.
Data source: WikiMatrix_v1 In 2002, she moved back to her prewar home in Vidikovac, located just outside Srebrenica on the road to Potocari, despite memories of the war and massacre.
В 2002 году она вернулась в свой довоенный дом в Видиковаце, расположенный недалеко от Сребреницы по дороге в Поточари, несмотря на свои воспоминания о войне и резне.
Data source: WikiMatrix_v1 Following the war, the new postwar era witnessed an intensive involvement of the United States in the political and economic affairs of the Middle East, in contrast to the hands-off attitude characteristic of the prewar period.
Новая послевоенная эпоха стала свидетелем интенсивного вовлечения Соединённых Штатов в политическую и экономическую жизнь Ближнего Востока, в отличие от политики невмешательства характерной для довоенного периода.
Data source: WikiMatrix_v1 The first phase was the prewar period.
Первый этап - предвоенный период.
Data source: CCMatrix_part1_v1 The prewar level of development of the national economy was surpassed.
Был превзойдён довоенный уровень развития народного хозяйства.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Belarus has achieved the prewar level of population.
Беларусь восстановила довоенную численность населения.
Data source: CCMatrix_part1_v1 All actions have been taken to ensure that the relocation will meet all standards and that all citizens of Sarajevo will exercise their right to drinking water without any form of discrimination against the Roma living in the settlement in comparison with the neighbouring inhabitants who are prewar occupants and owners of the land and buildings on it, which are not in the water protected zone, in accordance with the valid legal requirements.
Приняты все меры для обеспечения того, чтобы переселение соответствовало всем стандартам и чтобы граждане Сараево пользовались правом потреблять питьевую воду без какой-либо дискриминации в отношении рома, проживающих в поселении, по сравнению с соседями, которые владеют довоенным жильем, а также землями и зданиями, расположенными вне водоохранной зоны, в соответствии с действующим законодательством.
Data source: UNPC_v1.0 36. It is generally recognised that after the tragic war conflict the housing sector in BiH has changed dramatically, with partial or complete destruction of almost half prewar housing fund.
36. Общепризнано, что после трагического военного конфликта жилищный сектор в БиГ претерпел радикальные изменения в результате частичного или полного разрушения почти половины довоенного жилого фонда.
Data source: UNPC_v1.0 The term was originally used in treaties to refer to the withdrawal of enemy troops and the restoration of prewar leadership.
Этот термин первоначально использовался в международных договорах для обозначения отвода вражеских войск и восстановления довоенной власти.
Data source: wikimedia_v20210402 Although Metternich sought to deter any possible French resurgence, he restored Frances prewar frontiers.
Несмотря на то что Меттерних стремился предотвратить любую возможность возрождения Франции, он позволил ей вернуться к довоенным границам.
Data source: News-Commentary_v16 Iraqi oil exports will remain below prewar levels.
Нефтяной экспорт Ирака приближается к довоенному уровню.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.