- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- P >
- Playfulness
Translation of "playfulness" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Игривость
IPA : /plefəlnəs/
synonyms:
Although paralleling many of the aesthetics in traditional media, digital art can additionally draw upon the aesthetic qualities of cross-media tactile relationships; interactivity; autonomous generativity; complexity and interdependence of relationships; suspense; and playfulness.
Хотя параллельное использование многих эстетических средств в традиционных средствах массовой информации, цифровое искусство может дополнительно использовать эстетические качества взаимосвязанных тактильных отношений; интерактивность; автономная генерация; сложность и взаимозависимость отношений; неизвестность; и игривость.
Data source: WikiMatrix_v1 In this decision strong motives of national folklore, playfulness, fairytale.
В этом решении сильны мотивы национального фольклора, игривость, сказочность.
Data source: News_Ru_v0 Think of growing old with gratitude and playfulness.
Подумайте о стареть с благодарностью и игривости.
Data source: CCAligned_v1 Torn between nostalgia and a tentative optimism, Russian art and design may not be renowned for its playfulness, but Yolanda Zappaterra finds some rather witty and whimsical works coming out of Russian design studios at the moment.
Разрываясь между ностальгией и верой в будущее, Русские искусство и дизайн, возможно, не очень известны, но Yolanda Zappaterra нашла довольно причудливые и остроумные работы, выходящие из российских дизайн студий в настоящее время.
Data source: ParaCrawl_v9 Impressed by the beauty of Ukrainian girls, Arkady compares them in a video with favorite domestic animals, whose gratification and playfulness does not leave anyone indifferent.
Впечатленный красотой украинских девушек, Аркадий сравнивает их в клипе с любимыми домашними животными кошечками, чья грация и игривость не оставляет никого равнодушными.
Data source: News_Ru_v0 These are corncobs, sowing seeds of joy and playfulness.
Это початки кукурузы, сеющие семена радости и озорства.
Data source: ParaCrawl_v9 In addition, in spite of the playfulness, in case of danger the dog comes to the owners.
К тому же, несмотря на игривость, в случае опасности собака вступается за хозяев.
Data source: News_Ru_v0 Boxers are known for their intellect, playfulness and energetic temperament.
Боксеры известны своим интеллектом, игривостью и энергичным темпераментом.
Data source: CCMatrix_part1_v1 We need to get back to that sense of playfulness and joyfulness and, I would say, nakedness, that has made the Tarahumara one of the healthiest and serene cultures in our time.
Нам нужно вернуться к состоянию игры и радости, и ещё, я бы сказал, наготы, которые сделали племя Тараумара одной из самых здоровых и спокойных культур в наше время.
Data source: TED2020_v1 Their curiosity flows into playfulness, and playfulness into curiosity, and these two qualities are directly related.
Их любознательность перетекает в игривость, а игривость - в любознательность, и эти два качества прямо взаимосвязаны.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Watermelon sweetness and orange playfulness are combined in a new lemonade taste with an unexpected tropical tinge.
Арбузная сладость и апельсиновая игривость соединились в новом лимонадном вкусе с неожиданным тропическим оттенком.
Data source: CCAligned_v1 With attention to the style and the word of the singer Irina Romishevskaya Economic and without an extra ground of playfulness - Victoria Shevtsova (Flora).
С вниманием к стилю и слову пела Ирина Ромишевская экономка и без лишнего напора игривости - Виктория Шевцова (Флора).
Data source: News_Ru_v0 We will unite with spontaneous energy, playfulness, enjoyment.
Мы объединимся со спонтанной энергией, игрой, наслаждением.
Data source: CCAligned_v1 (1416.128:6.12 It was difficult for his friends to comprehend the range of his intellectual activities, how he could so suddenly and so completely swing from the profound discussion of politics, philosophy, or religion to the lighthearted and joyous playfulness of these tots of from five to ten years of age.
(1416.128:6.12 Его друзьям было трудно понять размах его интеллектуальной деятельности - каким образом ему удавалось столь внезапно и полностью переключаться с глубоких обсуждений политики, философии или религии на беспечную и веселую шаловливость этих малышей, которым было от пяти до десяти лет.
Data source: ParaCrawl_v9 Abstract, naiveness and playfulness are our fundamental moods.
Абстракт, наив и игра - наши фундаментальные настроения.
Data source: CCAligned_v1 The turquoise tone is associated with pacification, kindness and some playfulness.
Бирюзовый тон ассоциируется с умиротворением, добротой и некой игривостью.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Playfulness is a property of everything we produce.
Игральность - это свойство всего, что мы производим.
Data source: CCAligned_v1 We need to get back to that sense of playfulness and joyfulness and, I would say, nakedness, that has made the Tarahumara one of the healthiest and serene cultures in our time.
Нам нужно вернуться к состоянию игры и радости, и ещё, я бы сказал, наготы, которые сделали племя Тараумара одной из самых здоровых и спокойных культур в наше время.
Data source: QED_v2.0a Fforde's books contain a profusion of literary allusions and wordplay, tightly scripted plots, and playfulness with the conventions of traditional genres.
Книги Ффорде примечательны большим количеством литературных аллюзий и игры слов, хорошо прописанными сюжетами и обыгрываниями традиций привычных литературных жанров.
Data source: WikiMatrix_v1 She sang all three big Arios and a couple of with incredible blur and virtuosity, with that unbelievable playfulness, which made her a loving audience.
Она спела все три большие арии и парочку с невероятным блеском и виртуозностью, с той неподражаемой игривостью, которая сделала ее любимицей публики.
Data source: News_Ru_v0 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.