- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- P >
- Peasantry
Translation of "peasantry" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Крестьянство
IPA : /pɛzəntri/
That might be all right for half-starved peasantry, Aukon, but it doesn't scare Time Lords.
Может, это и действует на полуголодных крестьян, Окон, но это не пугает Повелителей Времени.
Data source: OpenSubtitles_v2018 To the working class from the toiling peasantry!
Рабочему классу от трудового крестьянства!
Data source: OpenSubtitles_v2018 There the peasantry was placed on its knees.
Там крестьянство поставлено на колени.
Data source: News_Ru_v0 Yes, Stalin has dealt with the peasantry.
Да, Сталин расправился с крестьянством.
Data source: News_Ru_v0 Instead, tax-farming was introduced, leading to corruption and oppression of the peasantry, and agricultural decline.
Вместо этого было введено земельное налогообложение, что привело к коррупции, угнетению крестьянства и падению сельского хозяйства.
Data source: wikimedia_v20210402 Later the repression of the peasantry intensified.
Позже репрессии в отношении крестьянства усилились.
Data source: News_Ru_v0 It is the organization of terrorist vengeance against the working class and the revolutionary section of the peasantry and intelligentsia.
Это организация террористической расправы с рабочим классом и революционной частью крестьянства и интеллигенции.
Data source: WikiMatrix_v1 Although the taxed peasantry was represented in the Parliament, its influence was disproportionately small, while commoners without taxed property had no suffrage at all.
Хотя податное крестьянство было представлено в парламенте, его влияние было непропорционально малым, в то время как мещане, не имеющие облагаемой налогами собственности, совсем не имели права голоса.
Data source: WikiMatrix_v1 The Theses sought not only to increase agricultural production but also to socially transform the peasantry into "socialist farmers".
Тезисы стремились не только к увеличению сельскохозяйственного производства, но и к социальному превращению крестьян в "социалистических фермеров".
Data source: WikiMatrix_v1 It was in those days he steeped himself totally into the lives of the local peasantry.
Именно в эти дни он проникся жизнью местного крестьянства.
Data source: wikimedia_v20210402 However, the peasantry was very conservative.
Однако крестьянство было весьма консервативным.
Data source: News_Ru_v0 Indeed, it was the peasantry that fired the first shot in the reform campaign that has transformed China in the decades since.
Действительно, это крестьянство сделало первый выстрел в кампании реформ, которые с тех пор за несколько десятилетий изменили Китай.
Data source: News-Commentary_v16 In a visual, simple and playful way you will know the words, experiences and ways of doing the peasantry of Aitona.
Визуальный, легкий и забавный способ вы будете знать слова, опыт и способы ведения крестьянство Айтона.
Data source: CCAligned_v1 But WTO membership does not come at the expense of agriculture, for it promises to erode rather than reinforce the peasantry's legacy of discrimination and powerlessness.
Но членство в ВТО никак не влияет на сельское хозяйство, хотя оно обещает скорее подточить, чем укрепить крестьянское наследие дискриминации и бессилия.
Data source: News-Commentary_v16 Blitar was an underdeveloped area were PKI had strong support among the peasantry.
Блитар был слаборазвитым районом, где КПИ имело большое влияние среди крестьян.
Data source: WikiMatrix_v1 The oil crisis and the economic depression that followed, along with the increasing class consciousness of the working class and peasantry, especially in the northwest of Iran, intensified the struggle that already existed between Irans traditional ruling class (including the Shah, landowners and the clerics), the bourgeoisie, and the proletariat/peasantry.
Последовавшие нефтяной кризис и экономический застой, наряду с повышением классового самосознания рабочего класса и крестьянства, особенно на северо-западе Ирана, усилило уже существующее противостояние между традиционным правящим классом (включая Шахов, землевладельцев и духовенство), буржуазией и пролетариатом/крестьянством.
Data source: GlobalVoices_v2018q4 Can it be said that our present-day peasantry, the Soviet peasantry, taken in the mass, resembles that kind of peasantry?
Можно ли оказать, что наше современное крестьянство, советское крестьянство, в своей массе похоже на подобное крестьянство?
Data source: CCMatrix_part1_v1 The women's movement was strong among the peasantry but not among the pastoralists.
Женское движение является очень сильным среди крестьянства, но не среди скотоводов.
Data source: MultiUN_v1 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.