Translation of "Operative" into Russian
to
Operative / Оперативный
/ˈɒp.ə.rə.tɪv/
Separate votes have been requested on operative paragraph 2; on operative paragraph 3, the last words of operative paragraph 4 and operative paragraph 8 in a single vote; and on operative paragraph 4 as a whole.
Проступила просьба о проведении раздельных голосований по пункту 2 постановляющей части; по пункту 3 постановляющей части, последним словам пункта 4 постановляющей части и пункту 8 постановляющей части в рамках единого голосования; и по пункту 4 постановляющей части в целом.
Data source: MultiUN_v1 The patient had been in the hospital since January and got infected while in post-operative care.
Пациент находился в больнице с января и заразился в послеоперационный период.
Data source: ELRC_2922_v1 It is certainly in Putins character to purloin secrets and create disinformation; he was a KGB operative, after all.
Бесспорно, это в стиле Путина - похищать секретные данные и заниматься дезинформацией; в конце концов, он был сотрудником КГБ.
Data source: News-Commentary_v16 After operative paragraph 14, insert a new operative paragraph, reading.
После пункта 14 постановляющей части вставить следующий новый пункт постановляющей части.
Data source: MultiUN_v1 There are minor operative limitations because of the surrounding terrain.
Есть незначительные эксплуатационные ограничения из-за окружающей местности.
Data source: WikiMatrix_v1 The given recommendations are in relation to construct the systems of the operative technical diagnostics of the natural and technogenic objects state.
Представлены рекомендации относительно построения систем оперативной технической диагностики состояния природных и техногенных объектов.
Data source: ELRC-5183-SciPar_Ukraine_v1 The lecture grounds the relevance of the problemof maintenance and restoration of cognitive functioning after operative interventions under general anesthesiology.
В лекции обоснована актуальность проблемы сохранения и восстановления когнитивных функций после оперативных вмешательств в условиях общей анестезии.
Data source: ELRC-5183-SciPar_Ukraine_v1