- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- O >
- Onerous
Translation of "onerous" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Обременительный
IPA : /oʊnərəs/
synonyms:
I've read economists saying that, as a result of these new technologies, we'll enter a new golden age of leisure when we'll all have time for the things we really love because all these onerous tasks will be taken over by Watson and his digital brethren.
Я читал высказывания экономистов, где говорится, что результатом этих новых технологий станет новый век, золотой век свободного времени, когда у нас у всех будет время на то, что мы действительно любим, ведь все эти обременительные заботы возьмёт на себя Ватсон и его цифровая братия.
Data source: TED2020_v1 We wish him well in undertaking his onerous responsibilities.
Мы желаем ему успехов в выполнении возложенных на него важных задач.
Data source: UNPC_v1.0 And as their tasks become more onerous on them, we need to give them tools that they can collaborate with, so that they can be part of the solution, so that they can continue to work and we can continue to produce in the U. S.
И поскольку их задачи становятся более обременительными для них, мы должны дать им инструменты, с которыми они смогут взаимодействовать, чтобы они стали частью решения, чтобы они могли продолжать работать, и мы продолжали что-то производить в США.
Data source: QED_v2.0a Onerous taxes would be minimized or eliminated.
Обременительные налоги будут сведены к минимуму или отменены.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Certain delegations noted that an obligation to regulate such matters might be onerous.
Некоторые делегации отметили, что обязательство регулировать такие вопросы может быть обременительным.
Data source: MultiUN_v1 This is an onerous burden distracting the officer from his or her central functions.
Это обременительная обязанность, отвлекающая сотрудника от его основных функций.
Data source: UNPC_v1.0 Which renders performance of the contract excessively onerous and.
Что делает исполнение договора чрезмерно обременительными и.
Data source: CCAligned_v1 The problem calls for the intervention of the regional authorities, but they are preparing to remove onerous powers.
Проблема требует вмешательства областных властей, но они готовятся снять с себя обременительные полномочия.
Data source: News_Ru_v0 And only after that the presence became even more onerous because of various unpleasant incidents.
И только после этого данное присутствие стало еще более обременительным из-за разных неприятных инцидентов.
Data source: News_Ru_v0 Freeters low income makes payment of medical expenses onerous.
Низкий доход фритера делает обременительными выплаты за медицинские расходы.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Freeters' low income makes payment of medical expenses onerous.
Низкий доход фритера делает обременительными выплаты за медицинские расходы.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Combined with their low and declining GDP growth prospects, their debt burdens are becoming sufficiently onerous to raise questions about whether they can stabilize the situation and restore growth on their own.
Вкупе с перспективами низкого и падающего роста их ВВП, их внешний долг становится достаточно обременительным для того, чтобы поднять вопрос о том, смогут ли они самостоятельно стабилизировать ситуацию и восстановить экономический рост.
Data source: News-Commentary_v16 The framework should also be rigorous, without being onerous, and use existing reporting processes.
Эта система должна быть жесткой, но не обременительной, и использовать существующие процессы отчетности.
Data source: UNPC_v1.0 Manipulation of the lead-lined gloves was onerous work.
Манипуляции со свинцовыми перчатками были обременительной работой.
Data source: wikimedia_v20210402 This should provide the possibility of derogating from some of the more onerous provisions.
Это должно дать возможность предусмотреть изъятия из некоторых наиболее обременительных положений.
Data source: UNPC_v1.0 Adequate nutrition can affect the onerous symptoms of osteoporosis.
Адекватное питание может влиять на тяжелые симптомы остеопороза.
Data source: CCMatrix_part1_v1 That doesn't sound too onerous, does it?
Это не кажется слишком обременительным, не так ли?
Data source: OpenSubtitles_v2018 for a group of onerous contracts, when the group becomes onerous.
применительно к группе обременительных договоров - дата, когда данная группа становится обременительной.
Data source: CCMatrix_part1_v1 The decision comes after years of pressure from banks, which view the elevated capital requirements as onerous.
Решение было принято после долгих лет давления со стороны банков, считавших высокие требования к капиталу весьма обременительными.
Data source: OpenSubtitles_v2018 There are less onerous ways to achieve the necessary security objectives of the financial system.
Есть менее обременительные способы для достижения необходимых целей по обеспечению безопасности финансовой системы.
Data source: News_Ru_v0 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.