Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "madness" into Russian language

Перевод значения и определения слова "безумие" на русский язык

EnglishRussian

Madness

[Безумие]
/mædnəs/

noun

1. Obsolete terms for legal insanity

    synonym:
  • lunacy
  • ,
  • madness
  • ,
  • insaneness

1. Устаревшие термины для юридического безумия

    синоним:
  • безумие

2. An acute viral disease of the nervous system of warm-blooded animals (usually transmitted by the bite of a rabid animal)

  • Rabies is fatal if the virus reaches the brain
    synonym:
  • rabies
  • ,
  • hydrophobia
  • ,
  • lyssa
  • ,
  • madness

2. Острое вирусное заболевание нервной системы теплокровных животных (обычно передается при укусе бешеного животного)

  • Бешенство смертельно, если вирус достигает мозга
    синоним:
  • бешенство
  • ,
  • гидрофобия
  • ,
  • лисса
  • ,
  • безумие

3. A feeling of intense anger

  • "Hell hath no fury like a woman scorned"
  • "His face turned red with rage"
    synonym:
  • fury
  • ,
  • rage
  • ,
  • madness

3. Чувство сильного гнева

  • "Он не будет в ярости, как презираемая женщина"
  • "Лицо его покраснело от ярости"
    синоним:
  • ярость
  • ,
  • безумие

4. The quality of being rash and foolish

  • "Trying to drive through a blizzard is the height of folly"
  • "Adjusting to an insane society is total foolishness"
    synonym:
  • folly
  • ,
  • foolishness
  • ,
  • craziness
  • ,
  • madness

4. Качество быть опрометчивым и глупым

  • "Попытка проехать через метель - это высота глупости"
  • "Приспосабливаться к безумному обществу - это полная глупость"
    синоним:
  • глупость
  • ,
  • безумие

5. Unrestrained excitement or enthusiasm

  • "Poetry is a sort of divine madness"
    synonym:
  • madness
  • ,
  • rabidity
  • ,
  • rabidness

5. Безудержное волнение или энтузиазм

  • "Поэзия - это своего рода божественное безумие"
    синоним:
  • безумие
  • ,
  • бешенство

Examples of using

And I give my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I have known that even this is vexation of spirit; for, in abundance of wisdom is abundance of sadness, and he who addeth knowledge addeth pain.
И предал я сердце мое тому, чтобы познать мудрость и познать безумие и глупость: узнал, что и это — томление духа; потому что во многой мудрости много печали; и кто умножает познания, умножает скорбь.
I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly. I perceived that this also was a chasing after wind. For in much wisdom is much grief; and he who increases knowledge increases sorrow.
И предал я сердце мое тому, чтобы познать мудрость и познать безумие и глупость: узнал, что и это — томление духа; потому что во многой мудрости много печали; и кто умножает познания, умножает скорбь.
This is madness.
Это безумие.