- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- K >
- Kept
Translation of "kept" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Сохраняемый
IPA : /kɛpt/
synonyms:
Ask those who have kept count.
Лучше спроси тех, кто вел счет.
Data source: Tanzil_v1 Mr. Schwartz: the warden at the prison where Frank is being kept.
Мистер Шварц: надзиратель в тюрьме, где заключён Фрэнк.
Data source: wikimedia_v20210402 What kept you, when you saw them going astray.
Что удержало тебя, когда ты увидел, что они впали в заблуждение.
Data source: Tanzil_v1 All deliberations shall be kept confidential.
Все обсуждения носят конфиденциальный характер.
Data source: MultiUN_v1 The children of the captivity kept the Passover on the fourteenth day of the first month.
И совершили возвратившиеся из плена пасху в четырнадцатый день первого месяца.
Data source: bible-uedin_v1 The obtained vodka is kept and filtered.
Полученную водку выдерживают и фильтруют.
Data source: ParaPat_v0 From the smaller animals kept, the rarest species are the collection of Malagasy lemurs, some of which can only be seen in Ostrava.
Из мелких животных наиболее интересны редкие виды - коллекция мадагаскарских лемуров, некоторых из которых можно увидеть только в Остраве.
Data source: TildeMODEL_v2018 The liquid is kept by a peripheral barrier.
Жидкость удерживают с помощью периферийного барьера.
Data source: ParaPat_v0 It Is obvious that demand has been stable: competition has developed and that has kept prices down.
Очевидно, что спрос стабилен: конкуренция развивается и цены снижаются.
Data source: EUbookshop_v2 But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly thither.
Но Фест отвечал, что Павел содержится в Кесарии под стражею и что он сам скороотправится туда.
Data source: bible-uedin_v1 Inside the cellar were made bunks, where barrels of gunpowder were kept.
Внутри погреба были сделаны нары, на которые укладывали бочки с порохом.
Data source: wikimedia_v20210402 Well, I just kept auditioning, you know, kept working hard.
Ну, я просто продолжал прослушиваться, знаете, продолжал усердно работать.
Data source: OpenSubtitles_v2018 He kept me on the right track.
Он помог мне остаться на верном пути.
Data source: NeuLab-TedTalks_v1 Project initiatives on the introduction of the institute of tax advisers were studied and it was substantiated that public-private partnership is possible only if the interests of all parties to control in the taxation system are kept parity.
Изучены проектные инициативы по внедрению института налоговых эдвайзеров и обосновано, что государственно-частное партнерство возможно только при соблюдении паритета интересов всех сторон контроля в системе налогообложения.
Data source: ELRC-5183-SciPar_Ukraine_v1 Relics of his life are kept inside.
Мощи его жизни хранятся внутри.
Data source: wikimedia_v20210402 Some of the buildings have kept their historic names, the others were given new ones.
Некоторые здания сохранили свои исторические названия, другим были даны новые.
Data source: TildeMODEL_v2018 Their controllers kept all the money the sisters earned.
Их опекуны забирали себе все деньги, которые сёстры зарабатывали.
Data source: Wikipedia_v1.0 And there was no passover like to that kept in Israel from the days of Samuel the prophet; neither did all the kings of Israel keep such a passover as Josiah kept, and the priests, and the Levites, and all Judah and Israel that were present, and the inhabitants of Jerusalem.
И не была совершаема такая пасха у Израиля от дней Самуила пророка; и из всех царей Израилевых ни один не совершал такой пасхи, какую совершил Иосия, и священники, и левиты, и все Иудеи, и Израильтяне, там находившиеся, и жители Иерусалима.
Data source: bible-uedin_v1 Ointment is kept for 20-30 minutes.
Мазь оставляют на 20-30 минут.
Data source: ParaPat_v0 I kept on doing this for a while.
Я продолжал заниматься этим еще некоторое время.
Data source: TED2013_v1.1 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.