Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "intelligence" into Russian language

Перевод значения и определения слова "интеллект" на русский язык

EnglishRussian

Intelligence

[Разведка]
/ɪntɛləʤəns/

noun

1. The ability to comprehend

  • To understand and profit from experience
    synonym:
  • intelligence

1. Способность к пониманию

  • Понимать и извлекать выгоду из опыта
    синоним:
  • разведка

2. A unit responsible for gathering and interpreting information about an enemy

    synonym:
  • intelligence
  • ,
  • intelligence service
  • ,
  • intelligence agency

2. Подразделение, ответственное за сбор и интерпретацию информации о противнике

    синоним:
  • разведка
  • ,
  • служба разведки
  • ,
  • разведывательное агентство

3. Secret information about an enemy (or potential enemy)

  • "We sent out planes to gather intelligence on their radar coverage"
    synonym:
  • intelligence
  • ,
  • intelligence information

3. Секретная информация о противнике (или потенциальном враге)

  • "Мы разослали самолеты, чтобы собрать разведданные об их радиолокационном покрытии"
    синоним:
  • разведка
  • ,
  • информация разведки

4. Information about recent and important events

  • "They awaited news of the outcome"
    synonym:
  • news
  • ,
  • intelligence
  • ,
  • tidings
  • ,
  • word

4. Информация о последних и важных событиях

  • "Они ждали новостей об итогах"
    синоним:
  • новости
  • ,
  • разведка
  • ,
  • весть
  • ,
  • слово

5. The operation of gathering information about an enemy

    synonym:
  • intelligence
  • ,
  • intelligence activity
  • ,
  • intelligence operation

5. Операция сбора информации о противнике

    синоним:
  • разведка
  • ,
  • разведывательная деятельность
  • ,
  • разведывательная операция

Examples of using

Maybe Pinocchio's wooden head with its inbuilt high tech microchip has more intelligence than the rest of the world.
Может быть деревянная голова Пинокккио со встроенным высокотехнологичным микрочипом имеет интеллект выше, чем у остального мира.
You don't need much intelligence to understand that.
Чтобы это понять, большого ума не требуется.
On the inquest it was shown that Buck Fanshaw, in the delirium of a wasting typhoid fever, had taken arsenic, shot himself through the body, cut his throat, and jumped out of a four-story window and broken his neck—and after due deliberation, the jury, sad and tearful, but with intelligence unblinded by its sorrow, brought in a verdict of death "by the visitation of God." What could the world do without juries?
Дознание показало, что в бреду тифозной горячки Бак Феншоу принял мышьяк, нанес себе сквозную огнестрельную рану, перерезал себе горло и выпрыгнул из окна с четвертого этажа, сломав при этом шею. Посовещавшись, присяжные заседатели, несмотря на то, что сердца их полнились печалью, а взор был отуманен слезами, не дали скорби омрачить рассудок и вынесли решение, согласно которому покойник был сражен «десницей божьей». Что бы мы делали без присяжных заседателей!