- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- I >
- Inhibit
Translation of "inhibit" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Ингибировать
IPA : /ɪnhɪbət/
We can say that, fundamentally, the difference between gerontology and geriatrics is that gerontology tries to inhibit the rate at which metabolism lays down this damage.
Можно сказать, суть разницы между геронтологией и гериатрией в том, что геронтолог пытается сдержать скорость, с которой метаболизм закладывает основу для повреждений.
Data source: TED2013_v1.1 In the green celery contain substances that improve metabolism and inhibit fat deposition.
В зелени сельдерея содержатся вещества, улучшающие обмен веществ и препятствующие отложению жира.
Data source: News_Ru_v0 Clarithromycin is known to inhibit Pgp.
Известно, что кларитромицин способен ингибировать Pgp.
Data source: CCMatrix_part1_v1 COUP-TFII interacts with GATA2 to inhibit adipocyte differentiation.
COUP-TFII взаимодействует с GATA2, препятствуя дифференцировки адипоцитов.
Data source: Wikipedia_v1.0 4. Inhibit the characteristic body odor of the elderly.
4. Инхибит характерный запах тела пожилых людей.
Data source: CCAligned_v1 Another study found that two types of miRNA inhibit the E2F1 protein, which regulates cell proliferation.
В другом исследовании было установлено, что два типа микроРНК подавляют белок E2F1, регулирующий пролиферацию клеток.
Data source: Wikipedia_v1.0 We can say that, fundamentally, the difference between gerontology and geriatrics is that gerontology tries to inhibit the rate at which metabolism lays down this damage.
Можно сказать, суть разницы между геронтологией и гериатрией в том, что геронтолог пытается сдержать скорость, с которой метаболизм закладывает основу для повреждений.
Data source: QED_v2.0a In extreme situations, flumazenil can be administered to inhibit or reverse the effects of midazolam.
В экстремальных ситуациях, флумазенил может быть использован для ингибирования или отмены эффекта мидазолама.
Data source: WikiMatrix_v1 Complicated and lengthy administrative procedures may inhibit entrepreneurship.
Запутанные и обременительные административные процедуры могут препятствовать развитию предпринимательства.
Data source: MultiUN_v1 So a person with ADHD cannot inhibit these distractors, and that's why they can't focus for a long time on a single task.
Итак, человек с СДВГ не может подавлять факторы, отвлекающие внимание, и поэтому эти люди и не могут долго фокусироваться на одном задании.
Data source: TED2020_v1 Its degradation product, phloroglucinol, can effectively inhibit microbial activity.
Его продукт деградации, флороглюцин, может эффективно ингибировать активность микроорганизмов.
Data source: ParaCrawl_v9 I had hoped that your presence might inhibit him.
Я надеялся, что ваше присутствие будет сдерживать его.
Data source: OpenSubtitles_v2018 Simultaneous use of zidovudine is not recommended, as it can inhibit the intracellular phosphorylation of stavudine.
Одновременное применение зидовудина не рекомендуется, так как это может тормозить внутриклеточное фосфорилирование ставудина.
Data source: WikiMatrix_v1 Which also inhibit free radical formation.
Which также ингибируют образование свободных радикалов.
Data source: CCAligned_v1 We can say that, fundamentally, the difference between gerontology and geriatrics is that gerontology tries to inhibit the rate at which metabolism lays down this damage.
Можно сказать, суть разницы между геронтологией и гериатрией в том, что геронтолог пытается сдержать скорость, с которой метаболизм закладывает основу для повреждений.
Data source: TED2020_v1 Therefore correct implementation of the algorithm typically requires inserting fences to inhibit reordering.
Поэтому правильная реализация алгоритма обычно требует вставки ограждений, чтобы препятствовать переупорядочиванию.
Data source: WikiMatrix_v1 These compounds inhibit the secretion of hydrochloric acid.
Эти соединения ингибируют секрецию соляной кислоты.
Data source: ParaPat_v0 It found that zinc ions were able to significantly inhibit viral replication within cells, and proved that the action was dependent on zinc influx.
Было обнаружено, что ионы цинка способны значительно ингибировать репликацию вируса внутри клеток, и доказано, что активность зависит от притока цинка.
Data source: wikimedia_v20210402 The basic function of each neuron in the brain is to either excite or inhibit other neurons.
Основная функция каждого нейрона мозга - либо возбуждать, либо сдерживать другие нейроны.
Data source: TED2020_v1 Indeed, in his recent speech in Jackson Hole, Wyoming, US Federal Reserve Chairman Ben Bernanke warned that such cuts significantly inhibit job creation.
Кстати, в своем недавнем выступлении в г. Джексон в штате Вайоминг председатель ФРС США Бен Бернанке предупредил о том, что подобное сокращение значительно препятствует созданию новых рабочих мест.
Data source: News-Commentary_v16 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.