- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- H >
- Herald
Translation of "herald" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Вестник
IPA : /hɛrəld/
synonyms:
We had confidence in mobilizing the collective will and wisdom of nations to herald a new era of peace and prosperity.
Мы испытывали уверенность в том, что коллективная воля и мудрость народов откроют врата новой эры мира и процветания.
Data source: MultiUN_v1 The elections should herald a new chapter for national reconciliation and strengthening sovereignty and democracy in Afghanistan.
Эти выборы должны возвестить о начале новой главы в национальном примирении и укреплении суверенитета и демократии в Афганистане.
Data source: MultiUN_v1 It was with a great sense of optimism that we welcomed the new millennium that was to herald a new era of international cooperation.
Мы с огромным оптимизмом приветствовали новое тысячелетие, обещавшее открыть новую эру международного сотрудничества.
Data source: UNPC_v1.0 Let us also herald the beginning of a new dawn for Afghanistan and its people.
И давайте возвестим начало нового рассвета для Афганистана и его народа.
Data source: MultiUN_v1 More broadly, with Syrias civil war destabilizing Lebanon and threatening to do the same in Jordan, and with Iraq plagued by similar sectarian violence, the military coup in Egypt appears to herald the end of the Arab revolutions, at least for the time being.
В более широком смысле, вкупе с гражданской войной в Сирии, дестабилизацией Ливана, угрожающей сделать то же самое с Иорданией и Ираком, страдающим от схожего сектантского насилия, военный переворот в Египте, кажется, знаменует конец арабской революции, по крайней мере на данный момент.
Data source: News-Commentary_v16 Forwards "Miami" Chris Bosch returned to trainings, reported The Miami Herald.
Форвард "Майами" Крис Бош вернулся к тренировкам, сообщает The Miami Herald.
Data source: News_Ru_v0 Music signs herald the start of festivities.
Музыкальные позывные возвещают о начале торжеств.
Data source: CCAligned_v1 The politician said that his page was broken, writes The Herald Sun.
Политик сообщил, что его страницу взломали, пишет The Herald Sun.
Data source: News_Ru_v0 You have ever been a herald of woe.
Вы всегда были вестником горя.
Data source: ParaCrawl_v9 This fact completely refutes the Herald's claims.
Этот факт полностью опровергает утверждения Herald.
Data source: CCMatrix_part1_v1 According to the official, his microblog hackers, reports Herald Sun.
По словам чиновника, его микроблог взломали хакеры, сообщает Herald Sun.
Data source: News_Ru_v0 Fans of naturism can delve a little further, and to fully enjoy the union with the nature of the wonderful beaches of Herald Island.
Любители натуризма могут углубиться несколько дальше, и в полной мере насладиться единением с природой среди чудесных пляжей Бирючего острова.
Data source: ParaCrawl_v9 The Sunday Herald states that "Clementine is the real emotional heart of this game".
В Sunday Herald говорится, что "Клементина - настоящее эмоциональное сердце этой игры".
Data source: WikiMatrix_v1 Main article: United States Telephone Herald Company.
Основная статья: США Телефон Геральд Компани.
Data source: CCAligned_v1 The newspaper continues to publish under its current name, the Herald-Zeitung.
Газета продолжает выходить по сей день под названием Herald-Zeitung.
Data source: WikiMatrix_v1 Your death shall herald a new age of Acheron.
Твоя смерть ознаменует начало новой эры Ахерона.
Data source: OpenSubtitles_v2018 It is a herald of the Security Council's ever stronger and broader involvement in post-conflict management.
Это свидетельствует о все более решительном и широком участии Совета Безопасности в управлении деятельностью в постконфликтный период.
Data source: MultiUN_v1 It was with a great sense of optimism that we welcomed the new millennium that was to herald a new era of international cooperation.
Мы с огромным оптимизмом приветствовали новое тысячелетие, обещавшее открыть новую эру международного сотрудничества.
Data source: MultiUN_v1 He expressed his hope that this joint effort would herald new opportunities for further cooperation.
Он выразил надежду на то, что данные совместные усилия откроют новые возможности для дальнейшего сотрудничества.
Data source: UNPC_v1.0 As reported in Australias Herald Sun.
Как сообщает австралийская газета Herald Sun.
Data source: CCMatrix_part1_v1 With the bloody wars of the Yugoslav succession still etched deeply in everyone's minds, does Djindjic's assassination herald the end of an era of political violence or the dawn of a new one?
После кровавых войн за равнопреемственность в Югославии, оставивших глубокий след в сознании каждого, предвещает ли убийство Джинджича конец эры политического насилия или оно предвещает восход новой?
Data source: News-Commentary_v16 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.