Examples of using
I'm in seventh heaven.
Я на седьмом небе от счастья.
Mother and motherland are greater than heaven.
Мать и родина дороже небесного царства.
He was in the seventh heaven.
Он был на седьмом небе.
I want to go to heaven, but I don't want to die to get there!
Я хочу уйти на небо, но я не хочу умереть, чтобы попасть туда.
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.
Те, чьи грехи прощены, считаются безгрешными, так что могут найти путь в рай.
My father always said that heaven helps those who help themselves.
Мой отец всегда говорил, что небеса помогают тем, кто сам себе помогает.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
Our Father who art in Heaven, Hallowed be thy name; Thy kingdom come Thy will be done On earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; And forgive us our trespasses As we forgive those who trespass against us; And lead us not into temptation, But deliver us from evil.
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
After he heard the news, Tom was in seventh heaven.
После того, как услышал новости, том был на седьмом небе.
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth.
Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
God created the heaven and the earth.
Бог сотворил небо и землю.
In the beginning God created the heaven and the earth.
В начале Бог создал небо и землю.
Marriages are made in heaven.
Браки заключаются на небесах.
In the beginning God created the heaven and the earth.
В начале сотворил Бог небо и землю.