- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- H >
- Harmful
Translation of "harmful" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Вредный
IPA : /hɑrmfəl/
In this situation, it is harmful to perform direct movements, they can be fatal.
В этом положении вредно выполнять прямые движения, они могут оказаться смертельными.
Data source: WikiMatrix_v1 Combustion products of composite have no harmful substances.
Продукты сгорания состава не содержат вредных веществ.
Data source: ParaPat_v0 For the separation of harmful gases fed sorbent.
Для отделения вредных газов подают сорбент.
Data source: ParaPat_v0 V. Stereotypes and harmful practices.
V. Стереотипы и вредные виды практики.
Data source: UNPC_v1.0 This isn't just inconvenient, this is inefficient, it's expensive, it's harmful to human health, harmful to the environment, and it's unproductive.
Это не просто неудобно, но и неэффективно, дорого, вредно для здоровья и окружающей среды, а также малопродуктивно.
Data source: TED2020_v1 Based on the experience of his work, he noted in an interview that teenagers are provoked to masturbate by harmful information they find on the internet.
Опираясь на опыт своей работы, он отметил в интервью, что подростков к мастурбации провоцирует вредная информация, которую они находят в интернете.
Data source: WMT-News_v2019 So, if angiogenesis is a tipping point between a harmless cancer and a harmful one, then one major part of the angiogenesis revolution is a new approach to treating cancer by cutting off the blood supply.
Таким образом, если ангиогенез - это переломный момент между безобидным и опасным раком, тогда важнейшая часть революции ангиогенеза - это новый подход к лечению рака через прекращение кровоснабжения.
Data source: TED2013_v1.1 We aimed to find bacteria from our local Fraser River that can degrade a harmful plasticizer called phthalates.
Мы поставили цель: найти в близлежащей реке Фрейзер бактерии, которые могут разлагать вредный пластификатор под названием фталат.
Data source: NeuLab-TedTalks_v1 The complex of harmful and dangerous factors accompanying welding processes is analyzed.
Проанализирован комплекс вредных и опасных факторов, сопутствующих сварочным процессам.
Data source: ELRC-5183-SciPar_Ukraine_v1 As you well know, such movements are most harmful.
Как вы хорошо знаете, подобные движения наиболее опасны.
Data source: OpenSubtitles_v2018 Potentially harmful and dangerous production factors during gas boiler operation are analyzed.
Проанализированы потенциально вредные и опасные производственные факторы при эксплуатации газовой котельной.
Data source: ELRC-5183-SciPar_Ukraine_v1 The most harmful effect is corrosion.
Самым пагубным эффектом является коррозия.
Data source: MultiUN_v1 How can we make the harmful organisms more mild?
Как нам сделать вредные организмы более спокойными?
Data source: TED2020_v1 And I was wondering why nobody knew more about this dangerous grilled chicken, which doesn't seem very harmful.
Мне стало интересно, почему никто не знал об этой опасной курице-гриль, которая не кажется такой уж вредной.
Data source: NeuLab-TedTalks_v1 But the article does not specify when contamination is considered harmful, or if all contamination is considered harmful.
Но статья не уточняет, когда заражение считается вредным или всякое ли загрязнение считается вредным.
Data source: MultiUN_v1 The composition is used against harmful fungi.
Композицию используют для борьбы с вредными грибами.
Data source: ParaPat_v0 Please indicate, where relevant, the persistence of harmful practices, the inexistence of legislation prohibiting harmful practices, cooperation with civil society actors to raise awareness of harmful practices.
Укажите, где это уместно, сохраняющуюся вредную практику, отсутствие законодательства, запрещающего вредную практику, а также сотрудничество с представителями гражданского общества, имеющее целью повышение уровня осознания устоявшихся вредных порядков.
Data source: UNPC_v1.0 Addressing concerns about the spread of misleading or harmful "coronavirus" apps, Apple set limits on which types of organizations could add coronavirus-related apps to its App Store, limiting them to only "official" or otherwise reputable organizations.
Учитывая озабоченность по поводу распространения вводящих в заблуждение или вредоносных "коронавирусных" приложений, Apple ограничила перечень видов организаций, которые могут предлагать свои приложения, связанные с коронавирусом, в App Store, включив в этот перечень только "официальные" или другие надежные организации.
Data source: tico-19_v2020-10-28 Consider, the single most successful international environmental effort of the 20th century, the Montreal Protocol, in which the nations of Earth banded together to protect the planet from the harmful effects of ozone-destroying chemicals used at that time in air conditioners, refrigerators and other cooling devices.
Задумайтесь: одна наиболее успешная международная попытка 20-го века, относящаяся к окружающей среде, - Монреальский протокол - в котором нации Земли объединились для защиты планеты от вредного воздействия разрушающих озон веществ, используемых в то время в кондиционерах, холодильниках и других охладительных устройствах.
Data source: TED2013_v1.1 And once you get increased antibiotic resistance, the antibiotics aren't knocking out the harmful strains anymore.
А когда вы повысили сопротивляемость к антибиотикам, то антибиотики уже больше не убивают вредоносные штаммы.
Data source: TED2020_v1 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.