- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- H >
- Happen
Translation of "happen" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Случаться
IPA : /hæpən/
He felt that this would happen with his brother.
Он чувствовал, что это случится и с братом.
Data source: Books_v1 Why have we allowed that to happen?
Почему мы допустили такое?
Data source: UNPC_v1.0 No mischief shall happen to the righteous, but the wicked shall be filled with evil.
Не приключится праведнику никакого зла, нечестивые же будут преисполнены зол.
Data source: bible-uedin_v1 We cannot permit that to happen.
Мы не можем допустить этого.
Data source: UNPC_v1.0 But when is this going to happen?
Но когда это произойдет?
Data source: EUbookshop_v2 Things generally happen for the best.
Вещи, как правило, происходят к лучшему.
Data source: wikimedia_v20210402 This can happen because the eyes are irritated.
Это может произойти потому, что глаза раздражены.
Data source: Wikipedia_v1.0 Finally, what we had always said would happen did happen: the rebels attacked the country.
Наконец, случилось то, о чем мы всегда предостерегали: мятежники напали на страну.
Data source: MultiUN_v1 The birth of a son (he was certain it would be a which they promised him, but in which he still could not believe, so extraordinary did it seem, appeared to him on the one hand such an immense and therefore impossible happiness, and on the other such a mysterious event, that this pretended knowledge of what was going to happen and consequent preparations as for something ordinary, something produced by human beings, seemed to him an indignity and a degradation.
Событие рождения сына (он был уверен, что сын), которое ему обещали, но в которое он все-таки не мог верить, так оно казалось необыкновенно, представлялось ему, с одной стороны, столь огромным и потому невозможным счастьем, с другой стороны столь таинственным событием, что это воображаемое знание того, что будет, и вследствие того приготовление как к чему-то обыкновенному, людьми же производимому, казалось ему возмутительно и унизительно.
Data source: Books_v1 I did not see it happen, but I heard it happen and I felt it happen, just a few blocks away at my father's church.
Я не видела, как это случилось, но слышала это, я чувствовала это, это произошло в нескольких шагах от церкви моего отца.
Data source: WikiMatrix_v1 "I want everything to happen sooner rather than later" he noted.
"Я хочу, чтобы все происходило быстрее, а не позже", отмечал он.
Data source: WMT-News_v2019 What will happen if it does not happen?
Что будет, если это не произойдет?
Data source: News_Ru_v0 In practice, they are powerful methods for solving problems and predicting what can happen.
На практике это мощные методы решения задач и прогнозирования того, что может случиться.
Data source: wikimedia_v20210402 I believe it will happen.
Я верю, что это непременно произойдет.
Data source: MultiUN_v1 The more frequently such events occur, the faster the breakdown will happen - a signal "equipment needs repair" is generated, which may be used to organise a preventive repair with specification of repair areas on images of working electrodes.
Чем чаще возникают такие явления, тем быстрее произойдет пробой - вырабатывается сигнал "оборудованию требуется ремонт", который может использоваться для организации упреждающего ремонта с указаниями на образах рабочих электродов мест ремонта.
Data source: ParaPat_v0 This would not happen again until 1980.
Это не повторится до 1980 года.
Data source: WikiMatrix_v1 According to the invention, a communication device includes, connected to the computing device, a database of the telephone numbers of sellers of goods and/or services, and the computing device includes a visualization module for visualizing, on a buyer's graphical display, processes which happen in real time, which is capable of transmitting, to the buyer client device, signals corresponding to one of the operating modes of the device.
Согласно изобретению устройство коммуникации имеет соединенную с вычислительным модулем базу данных номеров телефонов продавцов товаров и/или услуг, а вычислительное устройство включает в себя модуль визуализации на графическом дисплее покупателя процессов, происходящих в режиме реального времени, выполненный с возможностью передачи на клиентское устройство покупателя сигналов, соответствующих одному из режимов работы устройства.
Data source: ParaPat_v0 Prior to 1984, executions would usually happen after military interventions.
До 1984 года казни обычно происходили после военных переворотов.
Data source: wikimedia_v20210402 What will happen if the most important customer fails to pay its bills?
Что произойдет, если самый важный клиент не сможет расплатиться по счетам?
Data source: EUbookshop_v2 I understand how this could happen.
Я понимаю, как такое может произойти.
Data source: TED2013_v1.1 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.