Examples of using
Do you have a fever?
У вас жар?
Tom nearly died of yellow fever a few years ago.
Том чуть не умер от жёлтой лихорадки несколько лет назад.
I think you have a fever.
Я думаю, что у тебя жар.
On the inquest it was shown that Buck Fanshaw, in the delirium of a wasting typhoid fever, had taken arsenic, shot himself through the body, cut his throat, and jumped out of a four-story window and broken his neck—and after due deliberation, the jury, sad and tearful, but with intelligence unblinded by its sorrow, brought in a verdict of death "by the visitation of God." What could the world do without juries?
Дознание показало, что в бреду тифозной горячки Бак Феншоу принял мышьяк, нанес себе сквозную огнестрельную рану, перерезал себе горло и выпрыгнул из окна с четвертого этажа, сломав при этом шею. Посовещавшись, присяжные заседатели, несмотря на то, что сердца их полнились печалью, а взор был отуманен слезами, не дали скорби омрачить рассудок и вынесли решение, согласно которому покойник был сражен «десницей божьей». Что бы мы делали без присяжных заседателей!
I don't have a fever.
У меня нет температуры.
It seems I have fever.
Похоже, у меня жар.
The patient didn't have a fever.
У пациента не было температуры.
Tom has hay fever.
У Тома сенная лихорадка.
I have a small fever.
У меня небольшой жар.
Yellow fever and smallpox were no longer a threat.
Желтая лихорадка и оспа больше не были угрозой.
In one of my most loathed fever dreams, I had to unscramble a block of dry ramen with my mind.
В одном из худших бредовых снов мне нужно было усилиями собственной логики распутать блок сухой лапши.
I have a high fever.
У меня сильный жар.
I have a high fever.
У меня высокая температура.
She is in bed with a fever.
Она слегла с лихорадкой.
I have hay fever.
У меня сенная лихорадка.
You do not have a fever.
У вас нет лихорадки.
I've got a 100.100 degree fever.
У меня сегодня жар в 100,100 градусов.
I have no fever.
У меня нет температуры.
Any fever?
Температура есть?