Translation of "Enlist" into Russian
to
Enlist / Завербовать
/ɪnˈlɪst/
In an attempt to protect them, the Collector added some of them to his collection and was probably planning to enlist their aid, when a second group of Avengers appeared and defeated him in combat.
В попытке защитить их, Коллекционер захватил некоторых из них к себе в коллекцию, и планировал заручиться их помощью, но когда прибыла вторая группа Мстителей, они победили его в бою.
Data source: Wikipedia_v1.0 3. The secretariat convened the meeting to enlist the support and participation of contractors in the project.
3. Секретариат созвал совещание в целях мобилизации поддержки и участия контракторов в проекте.
Data source: UNPC_v1.0 Pay attention of scientific community to your developments and enlist powerful support.
Обратите внимание научного сообщества на ваши разработки и заручитесь влиятельной поддержкой.
Data source: CCAligned_v1 In the discharge of his functions, the administrator of Varosha may enlist the advice and assistance of both sides.
При исполнении своих функций администратор Вароши может пользоваться консультациями и содействием обеих сторон.
Data source: UNPC_v1.0 In one of these meetings, the militarily-minded Cincinnatus (nicknamed "Sergeant") tries to enlist the aid of his siblings in killing their father, saying he is a drain on resources.
На одном из этих совещаний мыслящий по военному Цинциннат (по прозвищу "Сержант") пытается заручиться помощью своих братьев и сестер в убийстве их отца, заявив, что он истощает ресурсы.
Data source: WikiMatrix_v1 Unless you enlist a war engineer to help.
Если вы не заручиться военным инженером, чтобы помочь.
Data source: OpenSubtitles_v2018 It was widely believed that Husain Haqqani, Pakistans ambassador to the US, had attempted to enlist Americas help in preventing yet another military coup.
Мнение, что Хусейн Хаккани, посол Пакистана в США, пытался заручиться помощью Америки в предотвращении очередного военного переворота, было крайне широко распространенным.
Data source: News-Commentary_v16