- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- D >
- Detention
Translation of "detention" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Задержание
IPA : /dɪtɛnʃən/
synonyms:
Some have been placed on administrative detention for 10 days.
Некоторые оказались под административным арестом на 10 дней.
Data source: GlobalVoices_v2018q4 My detention here is the result of being in the wrong place at the wrong time.
Мое задержание здесь является результатом того, что я оказался в неправильном месте в неправильное время.
Data source: News-Commentary_v16 Moreover, the lawfulness of detention depends on persistence of such a disorder.
Более того, законность задержания зависит от стойкости такого расстройства.
Data source: ParaCrawl_v9 II. Arbitrary detention and unlawful detention.
II. Произвольное содержание под стражей и незаконное содержание.
Data source: UNPC_v1.0 At the moment he is in the detention center of the city of Cancun on suspicion of murder during an attempt to lynch him.
На данный момент находится в следственном изоляторе города Канкуна по подозрению в убийстве во время попытки его линчевания.
Data source: wikimedia_v20210402 Detention Unit - the place of detention, providing for the isolation of.
Следственный изолятор - место содержания под стражей, обеспечивающее изоляцию.
Data source: News_Ru_v0 On 25 March, it was reported that three immigration detention centres had reported cases of people with coronavirus.
25 Марта было сообщено, что три иммиграционных центра сообщили о случаях заболевания коронавирусом.
Data source: ELRC-3075-wikipedia_health_v1 No one shall be subjected to arbitrary arrest or detention.
Никто не может быть подвергнут произвольному аресту или содержанию под стражей.
Data source: ParaCrawl_v9 The nuances of Ershov's detention vary according to information from various sources.
Нюансы задержания Ершова по сведениям из различных источников разнятся.
Data source: wikimedia_v20210402 Brand went on hunger strike for 17 days in protest at his detention.
В знак протеста против своего содержания под стражей Бранд объявил 17-дневную голодовку.
Data source: WikiMatrix_v1 Detention without charges and prolonged pre-trial detention.
Содержание под стражей без предъявления обвинения и длительное досудебное содержание под стражей.
Data source: MultiUN_v1 Functions in respect of detention and trial.
Функции в отношении ареста и судебного разбирательства.
Data source: ParaCrawl_v9 The detention regime was very harsh.
Режим тюрьмы был очень строгим.
Data source: WikiMatrix_v1 The fact that the youth welfare departments were coupled with those responsible for institutional upbringing indicates quite clearly the intervention and control exercised by such public institutions, as can also be seen in the existence of "special" children's homes and juvenile detention centres reserved for "hopeless cases".
Но тот факт, что отделы соцобеспечения молодежи были совмещены с отделами, отвечающими за попечительское воспитание, указывает довольно ясно на вмешательство и контроль со стороны таких государственных организаций, свидетельством чего является существование "специальных" детских домов и колоний для малолетних из категории "безнадежных случаев".
Data source: EUbookshop_v2 Detention conditions in the detention premises of security bodies (2006).
Условия содержания в камерах предварительного заключения органов безопасности (2006).
Data source: UNPC_v1.0 Many migrants face indefinite detention and some migrants now face mandatory detention.
Многих мигрантов сажают на неопределённые сроки, и некоторые мигранты прямо сейчас сталкиваются с обязательным задержанием.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Mosoblcourt today took decision on detention of Alice in detention.
Мособлсуд сегодня принял решение о заключении Алисовой под стражу.
Data source: News_Ru_v0 His detention also included a long period of detention for Manzanova in pre-trial detention.
В срок его заключения был также включен немалый срок содержания Манзанова под стражей до суда.
Data source: News_Ru_v0 1. Legal aspects related to the temporary detention and arrest.
1. Юридические аспекты кратковременного задержания и ареста.
Data source: ParaCrawl_v9 In South Darfur, there were 15 documented incidents of arbitrary detention, including incommunicado detention, or detention in unofficial places of detention.
В Южном Дарфуре было отмечено 15 случаев произвольного содержания под стражей, в том числе в условиях полной изоляции, или содержания под стражей в неофициальных местах заключения.
Data source: UNPC_v1.0 Three other accused were held in detention from the time of detention.
Еще трое обвиняемых находились под арестом с момента задержания.
Data source: News_Ru_v0 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.