- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- D >
- Dare
Translation of "dare" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Осмелиться
IPA : /dɛr/
Slowly but surely, we are observing the globalization of democracy, and we dare to hope.
Медленно, но верно происходит глобализация демократии, и мы смеем надеяться.
Data source: UNPC_v1.0 All three dont dare to move.
Все трое не смеют пошевелиться.
Data source: ParaCrawl_v9 There were and, I dare hope, remain.
Были и, смею надеяться, остаются.
Data source: News_Ru_v0 In the 52nd minute, Turbin did not dare to send off defender Oleg Ivanov, who commited a foul in a duel with Krychowiak, and when the referee showed him a yellow card, he defiantly applauded him.
На 52-й минуте Турбин не решился удалить защитника гостей Олега Иванова, который нарушил правила в борьбе с Крыховяком, а когда судья показал ему желтую карточку, демонстративно поаплодировал ему.
Data source: WMT-News_v2019 How dare you think that her nails could scratch your back!
Как ты смеешь думать, что её ногти могут чесать твою спину!
Data source: WikiMatrix_v1 No one will dare approach you anymore.
Больше никто не посмеет к тебе подойти.
Data source: ParaCrawl_v9 I cannot understand why these sodomites dare to behave this way and hold a wedding in our Muslim society.
Не могу понять как эти содомиты позволили себе в нашей мусульманском обществе так себя вести и даже проводить свадьбу.
Data source: GlobalVoices_v2018q4 People surrounding her were saying how dare you steal someone else's kid.
Окружившие её люди говорили, что, мол, да как ты смеешь красть чьего-то ребёнка.
Data source: GlobalVoices_v2018q4 Who will dare to destroy history?
Кто же посмеет уничтожить историю?
Data source: News_Ru_v0 Its wings can dare to cross the Infinite.
Его крылья могут сметь пересекать Бесконечность.
Data source: ParaCrawl_v9 What do we know about the death threats by the Taliban nailed on the doors of the people who dare to send their daughters to school as in Balkh?
Что мы знаем об угрозах смерти от Талибов, прибитых к дверям, обращенных к людям, посмевшим отправить своих дочерей в школу, как в Балхе?
Data source: TED2013_v1.1 To conquer we have to dare, to dare again, always to dare - and France is saved.
Господа, чтобы победить, нам нужна смелость, еще раз смелость, всегда смелость - и Франция будет спасена.
Data source: CCMatrix_part1_v1 No Government could dare perpetrate such acts.
Никакое правительство не посмеет совершить такие акты.
Data source: UNPC_v1.0 If you dare to ask for a bigger plate or an extra helping, the waitress gives you that withering Soviet look - you want too much.
Если вы осмеливаетесь попросить тарелку большего размера или дополнительную порцию, официантка одаривает вас этим испепеляющим советским взглядом - слишком много хотите.
Data source: News-Commentary_v16 This can be our legacy, but only if we dare to explore.
Это может стать нашим наследием, если только мы осмелимся искать.
Data source: TED2020_v1 I dare say you dare, Colonel.
Смею сказать, вы смеете, подполковник.
Data source: OpenSubtitles_v2018 Too high the fire spiritual dare not blaze.
Слишком высоко разгораться духовный огонь не осмеливается.
Data source: ParaCrawl_v9 How dare you lie to me!
Да как ты смеешь мне лгать!
Data source: ParaCrawl_v9 I would not dare to challenge the sensitivities of Australians about their own history.
Я никогда бы не осмелился усомниться в чутком отношении австралийцев к своей истории.
Data source: News-Commentary_v16 Dare I say, I fully understand the reasons.
Осмелюсь сказать, что причины этого мне абсолютно понятны.
Data source: UNPC_v1.0 Ready to dare alcohol-soluble reddish-konchnevogo lightfast dye and diethylene glycol.
Готов т смеет спирторастворимого красновато-коничневого светопрочного красител и диэтиленгликол.
Data source: ParaPat_v0 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.