- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- C >
- Cotton
Translation of "cotton" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Хлопок
IPA : /kɑtən/
The most notable of the first industrial facilities was the cotton factory, which was established by the Scottish-born James Finlayson and developed further by Wilhelm Nottbeck.
Одним из самых значительных первых промышленных предприятий была хлопчатобумажная фабрика, созданная шотландцем Джеймсом Финлейсоном и развитая в дальнейшем Вильгельмом Ноттбеком.
Data source: infopankki_v1 The local economy depended heavily on cotton.
Экономика региона сильно зависела от урожая хлопка.
Data source: WikiMatrix_v1 I got rid of all my poly-cotton T-shirts.
И я избавился от всех своих футболок из поликоттона.
Data source: QED_v2.0a Organic cotton tampons are made from only 100% cotton.
Органические хлопковые тампоны сделаны из 100% хлопка.
Data source: WikiMatrix_v1 It would be like all the denim jeans in your closet are all made of cotton, but they are different colors depending only on their size.
Это как если бы все джинсы в вашем шкафу, сделанные из хлопка, были разного цвета в зависимости от размера.
Data source: NeuLab-TedTalks_v1 Others; honey (273 and derivatives, timber-wood (140,000 and textile industry (cotton, leather).
Другие отрасли; мёд (273 и производные, лес (140 000 тонн), текстильная промышленность (хлопок, кожа).
Data source: Wikipedia_v1.0 We note the customary international law rules on State responsibility, to which we also referred in US Cotton Yarn.
Мы отмечаем нормы международного обычного права об ответственности государств, на которые мы также ссылались в случае US - Cotton Yarn.
Data source: UNPC_v1.0 Both men and women wrap round their loins a piece of cotton, and in cutting their hair they only leave it half an inch long.
И мужчины, и женщины оборачивают свои чресла хлопковой тканью, а при стрижке волос оставляют их длиной всего полдюйма.
Data source: wikimedia_v20210402 Major agricultural products include rice, wheat, oilseed, cotton, jute, tea, sugarcane, and potatoes.
Основными сельскохозяйственными культурами являются рис, пшеница, хлопок, джут, чай, сахарный тростник и картофель.
Data source: Wikipedia_v1.0 For some developing countries, especially those where cotton was the sole agricultural product, cotton subsidies were a catastrophe.
Для некоторых развивающихся стран, особенно для тех, где хлопок является единственным сельскохозяйственным продуктом, субсидии на хлопок являются катастрофой.
Data source: MultiUN_v1 Folks like Ann Cotton, who started a group called CAMFED in Africa, because she felt girls' education was lagging.
Людей таких как Анна Коттон, которая основала группу называемую КАМФЕД в Африке, потому что, она думала, что развитие женского образования шло очень медленно.
Data source: NeuLab-TedTalks_v1 Time is not worth on the spot: Today there are innovative natural materials that surpass 100% cotton or silk, such as cotton or silk.
Время не стоит на месте: Сегодня появились инновационные натуральные материалы, которые превосходят по своим свойствам 100% cotton или silk, т. е. хлопок или шелк.
Data source: News_Ru_v0 Most houses in Asia and India have a cotton garment.
Большинство семей в Азии и Индии носят хлопковую одежду.
Data source: QED_v2.0a In the eighteenth century, cheap and washable cotton undergarments produced a revolution in hygiene, but soon this had become so commonplace that the cotton revolution no longer generated any excitement.
В восемнадцатом веке дешёвое и легко стирающееся нижнее бельё из хлопка совершило революцию в гигиене, но вскоре оно стало настолько распространённым, что хлопковая революция больше ни у кого не вызывала восхищения.
Data source: News-Commentary_v16 Cotton sales alone in 1860 equalled 200 million dollars.
В 1860 году одного только хлопка было продано на 200 миллионов долларов.
Data source: TED2020_v1 Every year when it comes to the cotton harvest, the government shuts down the schools, puts the kids in buses, buses them to the cotton fields to spend three weeks harvesting the cotton.
Каждый год, когда подходит время сборки урожая хлопка, правительство закрывает школы, рассаживает детей по автобусам, после чего их отвозят на хлопковые поля, и следующие три недели они собирают хлопок.
Data source: QED_v2.0a The invention relates to the primary processing of cotton and can be used to sort cotton seed.
Изобретение относитс к первичной обработке хлопка и может использоватьс дл сортировки посевных сем н хлопчатника.
Data source: ParaPat_v0 It was also noted that, as countries grew types of cotton with differing fibre lengths, methyl bromide could be needed to fumigate imports of cotton to some cotton-growing countries to protect their domestic cotton crops, which would qualify as a non-agricultural use.
Было также отмечено, что, поскольку страны выращивают сорта хлопка с разной длиной волокон, бромистый метил может потребоваться для фумигации импортируемого хлопка некоторым странам-производителям в целях защиты выращиваемого в стране хлопчатника, который будет отнесен к категории несельскохозяйственного использования.
Data source: UNPC_v1.0 In that regard, LDCs counted on UNCTAD's support to cotton producers and the cotton initiative in the WTO.
В этом отношении НРС рассчитывают на оказание поддержки со стороны ЮНКТАД производителям хлопка и инициативе по хлопку в ВТО.
Data source: MultiUN_v1 It was also noted that, as countries grew types of cotton with differing fibre lengths, methyl bromide could be needed to fumigate imports of cotton to some cotton-growing countries to protect their domestic cotton crops, which would qualify as a non-agricultural use.
Было также отмечено, что, поскольку страны выращивают сорта хлопка с разной длиной волокон, бромистый метил может потребоваться для фумигации импортируемого хлопка некоторым странам-производителям в целях защиты выращиваемого в стране хлопчатника, который будет отнесен к категории несельскохозяйственного использования.
Data source: MultiUN_v1 The reason for the current scandal was his musical on Broadway about the legendary club Cotton.
Поводом для нынешнего скандала стал его мюзикл на Бродвее о легендарном клубе Cotton.
Data source: News_Ru_v0 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.