Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "corner" into Russian language

Перевод значения и определения слова "угол" на русский язык

EnglishRussian

Corner

[Угол]
/kɔrnər/

noun

1. A place off to the side of an area

  • "He tripled to the rightfield corner"
  • "The southeastern corner of the mediterranean"
    synonym:
  • corner

1. Место на стороне области

  • "Он утроился в правый угол"
  • "Юго-восточный угол средиземноморья"
    синоним:
  • угол

2. The point where two lines meet or intersect

  • "The corners of a rectangle"
    synonym:
  • corner

2. Точка, где две линии встречаются или пересекаются

  • "Уголки прямоугольника"
    синоним:
  • угол

3. An interior angle formed by two meeting walls

  • "A piano was in one corner of the room"
    synonym:
  • corner
  • ,
  • nook

3. Внутренний угол, образованный двумя стенами для встреч

  • "Пианино было в одном углу комнаты"
    синоним:
  • угол
  • ,
  • сучок

4. The intersection of two streets

  • "Standing on the corner watching all the girls go by"
    synonym:
  • corner
  • ,
  • street corner
  • ,
  • turning point

4. Пересечение двух улиц

  • "Стоя на углу, наблюдая, как все девушки проходят мимо"
    синоним:
  • угол
  • ,
  • угол улицы
  • ,
  • поворотная точка

5. The point where three areas or surfaces meet or intersect

  • "The corners of a cube"
    synonym:
  • corner

5. Точка, где три области или поверхности встречаются или пересекаются

  • "Уголки куба"
    синоним:
  • угол

6. A small concavity

    synonym:
  • recess
  • ,
  • recession
  • ,
  • niche
  • ,
  • corner

6. Небольшая вогнутость

    синоним:
  • углубление
  • ,
  • спад
  • ,
  • ниша
  • ,
  • угол

7. A temporary monopoly on a kind of commercial trade

  • "A corner on the silver market"
    synonym:
  • corner

7. Временная монополия на вид коммерческой торговли

  • "Уголок на рынке серебра"
    синоним:
  • угол

8. A predicament from which a skillful or graceful escape is impossible

  • "His lying got him into a tight corner"
    synonym:
  • corner
  • ,
  • box

8. Затруднительное положение, из которого невозможно умелое или изящное бегство

  • "Его ложь загнала его в плотный угол"
    синоним:
  • угол
  • ,
  • коробка

9. A projecting part where two sides or edges meet

  • "He knocked off the corners"
    synonym:
  • corner

9. Выступающая часть, где встречаются две стороны или края

  • "Он сбивал с углов"
    синоним:
  • угол

10. A remote area

  • "In many corners of the world they still practice slavery"
    synonym:
  • corner

10. Отдаленный район

  • "Во многих уголках мира они до сих пор практикуют рабство"
    синоним:
  • угол

11. (architecture) solid exterior angle of a building

  • Especially one formed by a cornerstone
    synonym:
  • corner
  • ,
  • quoin

11. (архитектура) сплошной внешний угол здания

  • Особенно тот, который образован краеугольным камнем
    синоним:
  • угол
  • ,
  • куоин

verb

1. Gain control over

  • "Corner the gold market"
    synonym:
  • corner

1. Получить контроль над

  • "Угол рынка золота"
    синоним:
  • угол

2. Force a person or an animal into a position from which he cannot escape

    synonym:
  • corner
  • ,
  • tree

2. Принудить человека или животное к положению, из которого он не может вырваться

    синоним:
  • угол
  • ,
  • дерево

3. Turn a corner

  • "The car corners"
    synonym:
  • corner

3. Повернуть угол

  • "Автомобильные углы"
    синоним:
  • угол

Examples of using

As soon as you round the corner, you'll see the store.
Как только вы завернёте за угол, вы увидите этот магазин.
When I entered the plane and counted eight infants, I understandably felt worse, and my hope for sound sleep winced and hid in the corner of my subconsciousness.
Когда, зайдя в самолет, я насчитала восемь детей грудного возраста, мне объяснимо поплохело, и надежда на крепкий сон, вздрогнув, спряталась в угол подсознания.
Because he received no answer, he started running and shoved the ghost down the stairs, so that it rolled down ten steps and then remained motionless lying in the corner.
Так как он не получил ответа, он с разбегу толкнул призрака с лестницы так, что тот кубарем скатился по десяти ступеням вниз и безжизненно остался лежать в углу.