Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "catch" into Russian language

Перевод значения и определения слова "поймать" на русский язык

EnglishRussian

Catch

[Ловля]
/kæʧ/

noun

1. A drawback or difficulty that is not readily evident

  • "It sounds good but what's the catch?"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • gimmick

1. Недостаток или трудность, которые не очевидны

  • "Это звучит хорошо, но какой улов?"
    синоним:
  • улов

2. The quantity that was caught

  • "The catch was only 10 fish"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • haul

2. Количество, которое было поймано

  • "Улов составлял всего 10 рыб"
    синоним:
  • улов
  • ,
  • тащить

3. A person regarded as a good matrimonial prospect

    synonym:
  • catch
  • ,
  • match

3. Человек, рассматриваемый как хорошая супружеская перспектива

    синоним:
  • улов
  • ,
  • матч

4. Anything that is caught (especially if it is worth catching)

  • "He shared his catch with the others"
    synonym:
  • catch

4. Все, что поймано (особенно если стоит поймать)

  • "Он поделился своим уловом с остальными"
    синоним:
  • улов

5. A break or check in the voice (usually a sign of strong emotion)

    synonym:
  • catch

5. Перерыв или проверка голоса (обычно признак сильных эмоций)

    синоним:
  • улов

6. A restraint that checks the motion of something

  • "He used a book as a stop to hold the door open"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • stop

6. Ограничение, которое проверяет движение чего-либо

  • "Он использовал книгу как остановку, чтобы держать дверь открытой"
    синоним:
  • улов
  • ,
  • останавливать

7. A fastener that fastens or locks a door or window

    synonym:
  • catch

7. Застежка, которая крепит или запирает дверь или окно

    синоним:
  • улов

8. A cooperative game in which a ball is passed back and forth

  • "He played catch with his son in the backyard"
    synonym:
  • catch

8. Кооперативная игра, в которой мяч передается назад и вперед

  • "Он играл в улов со своим сыном на заднем дворе"
    синоним:
  • улов

9. The act of catching an object with the hands

  • "Mays made the catch with his back to the plate"
  • "He made a grab for the ball before it landed"
  • "Martin's snatch at the bridle failed and the horse raced away"
  • "The infielder's snap and throw was a single motion"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • grab
  • ,
  • snatch
  • ,
  • snap

9. Акт ловли предмета руками

  • "Мэйс сделал улов спиной к тарелке"
  • "Он сделал захват для мяча до того, как он приземлился"
  • "Улов мартина у уздечки не удался и лошадь устремилась"
  • "Защелка и бросок инфилдера были одним движением"
    синоним:
  • улов
  • ,
  • хватать
  • ,
  • рывок
  • ,
  • щелчок

10. The act of apprehending (especially apprehending a criminal)

  • "The policeman on the beat got credit for the collar"
    synonym:
  • apprehension
  • ,
  • arrest
  • ,
  • catch
  • ,
  • collar
  • ,
  • pinch
  • ,
  • taking into custody

10. Задержание (особенно задержание преступника)

  • "Полицейский на бите получил кредит за воротник"
    синоним:
  • опасение
  • ,
  • арест
  • ,
  • улов
  • ,
  • воротник
  • ,
  • щип
  • ,
  • взятие под стражу

verb

1. Discover or come upon accidentally, suddenly, or unexpectedly

  • Catch somebody doing something or in a certain state
  • "She caught her son eating candy"
  • "She was caught shoplifting"
    synonym:
  • catch

1. Обнаружить или случайно, внезапно или неожиданно

  • Поймать кого-то, кто что-то делает или в определенном состоянии
  • "Она поймала сына, который ел конфеты"
  • "Ее поймали на краже в магазине"
    синоним:
  • улов

2. Perceive with the senses quickly, suddenly, or momentarily

  • "I caught the aroma of coffee"
  • "He caught the allusion in her glance"
  • "Ears open to catch every sound"
  • "The dog picked up the scent"
  • "Catch a glimpse"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • pick up

2. Воспринимайте с помощью чувств быстро, внезапно или мгновенно

  • "Я уловил аромат кофе"
  • "Он уловил аллюзию в её взгляде"
  • "Уши открыты, чтобы уловить каждый звук"
  • "Собака подхватила запах"
  • "Поймать проблеск"
    синоним:
  • улов
  • ,
  • забрать

3. Reach with a blow or hit in a particular spot

  • "The rock caught her in the back of the head"
  • "The blow got him in the back"
  • "The punch caught him in the stomach"
    synonym:
  • get
  • ,
  • catch

3. Дотянуться ударом или ударом в конкретное место

  • "Скала поймала ее в затылок"
  • "Удар попал ему в спину"
  • "Пунш задел его в живот"
    синоним:
  • получать
  • ,
  • улов

4. Take hold of so as to seize or restrain or stop the motion of

  • "Catch the ball!"
  • "Grab the elevator door!"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • grab
  • ,
  • take hold of

4. Взять на себя так, чтобы захватить или ограничить или остановить движение

  • "Поймать мяч!"
  • "Возьми дверь лифта!"
    синоним:
  • улов
  • ,
  • хватать
  • ,
  • взять под контроль

5. Succeed in catching or seizing, especially after a chase

  • "We finally got the suspect"
  • "Did you catch the thief?"
    synonym:
  • get
  • ,
  • catch
  • ,
  • capture

5. Добиться успеха в поимке или захвате, особенно после погони

  • "Мы наконец-то заполучили подозреваемого"
  • "Вы поймали вора?"
    синоним:
  • получать
  • ,
  • улов
  • ,
  • захват

6. To hook or entangle

  • "One foot caught in the stirrup"
    synonym:
  • hitch
  • ,
  • catch

6. Зацепиться или запутаться

  • "Одной ногой попало в стремена"
    синоним:
  • зацепка
  • ,
  • улов

7. Attract and fix

  • "His look caught her"
  • "She caught his eye"
  • "Catch the attention of the waiter"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • arrest
  • ,
  • get

7. Притягивать и исправлять

  • "Его взгляд поймал её"
  • "Она застала его на глазу"
  • "Поймать внимание официанта"
    синоним:
  • улов
  • ,
  • арест
  • ,
  • получать

8. Capture as if by hunting, snaring, or trapping

  • "I caught a rabbit in the trap today"
    synonym:
  • capture
  • ,
  • catch

8. Захватывать, как будто охотой, ловлей или ловушкой

  • "Сегодня я поймал кролика в ловушку"
    синоним:
  • захват
  • ,
  • улов

9. Reach in time

  • "I have to catch a train at 7 o'clock"
    synonym:
  • catch

9. Достичь во времени

  • "Я должен сесть на поезд в 7 часов"
    синоним:
  • улов

10. Get or regain something necessary, usually quickly or briefly

  • "Catch some sleep"
  • "Catch one's breath"
    synonym:
  • catch

10. Получите или восстановите что-то необходимое, обычно быстро или ненадолго

  • "Поймать немного сна"
  • "Поймать дыхание"
    синоним:
  • улов

11. Catch up with and possibly overtake

  • "The rolls royce caught us near the exit ramp"
    synonym:
  • overtake
  • ,
  • catch
  • ,
  • catch up with

11. Догнать и, возможно, обогнать

  • "Роллс ройс поймал нас возле выходной рампы"
    синоним:
  • обгонять
  • ,
  • улов
  • ,
  • догнать

12. Be struck or affected by

  • "Catch fire"
  • "Catch the mood"
    synonym:
  • catch

12. Быть пораженным или пораженным

  • "Поймать огонь"
  • "Поймать настроение"
    синоним:
  • улов

13. Check oneself during an action

  • "She managed to catch herself before telling her boss what was on her mind"
    synonym:
  • catch

13. Проверьте себя во время действия

  • "Ей удалось поймать себя, прежде чем рассказать своему боссу, что у неё на уме"
    синоним:
  • улов

14. Hear, usually without the knowledge of the speakers

  • "We overheard the conversation at the next table"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • take in
  • ,
  • overhear

14. Слышать, как правило, без ведома говорящих

  • "Мы подслушали разговор за соседним столом"
    синоним:
  • улов
  • ,
  • брать
  • ,
  • подслушивать

15. See or watch

  • "View a show on television"
  • "This program will be seen all over the world"
  • "View an exhibition"
  • "Catch a show on broadway"
  • "See a movie"
    synonym:
  • watch
  • ,
  • view
  • ,
  • see
  • ,
  • catch
  • ,
  • take in

15. Смотреть или смотреть

  • "Посмотреть шоу на телевидении"
  • "Эту программу увидят по всему миру"
  • "Посмотреть выставку"
  • "Поймать шоу на бродвее"
  • "Посмотреть фильм"
    синоним:
  • смотреть
  • ,
  • взгляд
  • ,
  • видеть
  • ,
  • улов
  • ,
  • брать

16. Cause to become accidentally or suddenly caught, ensnared, or entangled

  • "I caught the hem of my dress in the brambles"
    synonym:
  • catch

16. Причина стать случайно или внезапно пойманным, пойманным в ловушку или запутанным

  • "Я поймал подол своего платья в брамбли"
    синоним:
  • улов

17. Detect a blunder or misstep

  • "The reporter tripped up the senator"
    synonym:
  • trip up
  • ,
  • catch

17. Обнаружить ошибку или оплошность

  • "Репортер споткнулся о сенатора"
    синоним:
  • взойти
  • ,
  • улов

18. Grasp with the mind or develop an understanding of

  • "Did you catch that allusion?"
  • "We caught something of his theory in the lecture"
  • "Don't catch your meaning"
  • "Did you get it?"
  • "She didn't get the joke"
  • "I just don't get him"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • get

18. Хватайтесь за ум или развивайте понимание

  • "Вы поймали эту аллюзию?"
  • "Мы уловили что-то из его теории в лекции"
  • "Не поймай свой смысл"
  • "Ты это понял?"
  • "Она не получила шутку"
  • "Я просто не понимаю его"
    синоним:
  • улов
  • ,
  • получать

19. Contract

  • "Did you catch a cold?"
    synonym:
  • catch

19. Контракт

  • "Простудился?"
    синоним:
  • улов

20. Start burning

  • "The fire caught"
    synonym:
  • catch

20. Начать горение

  • "Огонь загорелся"
    синоним:
  • улов

21. Perceive by hearing

  • "I didn't catch your name"
  • "She didn't get his name when they met the first time"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • get

21. Воспринимать на слух

  • "Я не поймал твое имя"
  • "Она не получила его имени, когда они встретились в первый раз"
    синоним:
  • улов
  • ,
  • получать

22. Suffer from the receipt of

  • "She will catch hell for this behavior!"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • get

22. Пострадать от получения

  • "Она поймает ад за такое поведение!"
    синоним:
  • улов
  • ,
  • получать

23. Attract

  • Cause to be enamored
  • "She captured all the men's hearts"
    synonym:
  • capture
  • ,
  • enamour
  • ,
  • trance
  • ,
  • catch
  • ,
  • becharm
  • ,
  • enamor
  • ,
  • captivate
  • ,
  • beguile
  • ,
  • charm
  • ,
  • fascinate
  • ,
  • bewitch
  • ,
  • entrance
  • ,
  • enchant

23. Привлекать

  • Причина быть влюбленным
  • "Она захватила все мужские сердца"
    синоним:
  • захват
  • ,
  • очаровывать
  • ,
  • транс
  • ,
  • улов
  • ,
  • барахл
  • ,
  • обманывать
  • ,
  • очарование
  • ,
  • околдовать
  • ,
  • вход

24. Apprehend and reproduce accurately

  • "She really caught the spirit of the place in her drawings"
  • "She got the mood just right in her photographs"
    synonym:
  • catch
  • ,
  • get

24. Точно воспринимать и воспроизводить

  • "Она действительно уловила дух места в своих рисунках"
  • "У нее настроение прямо на фотографиях"
    синоним:
  • улов
  • ,
  • получать

25. Take in and retain

  • "We have a big barrel to catch the rainwater"
    synonym:
  • catch

25. Взять и сохранить

  • "У нас есть большая бочка, чтобы ловить дождевую воду"
    синоним:
  • улов

26. Spread or be communicated

  • "The fashion did not catch"
    synonym:
  • catch

26. Распространяться или быть доведенным до сведения

  • "Мода не уловила"
    синоним:
  • улов

27. Be the catcher

  • "Who is catching?"
    synonym:
  • catch

27. Быть ловцом

  • "Кто ловит?"
    синоним:
  • улов

28. Become aware of

  • "He caught her staring out the window"
    synonym:
  • catch

28. Узнавать

  • "Он поймал ее, глядя в окно"
    синоним:
  • улов

29. Delay or hold up

  • Prevent from proceeding on schedule or as planned
  • "I was caught in traffic and missed the meeting"
    synonym:
  • catch

29. Задерживайте или задерживайтесь

  • Не допускать выполнения по графику или по плану
  • "Я был пойман в пробках и пропустил встречу"
    синоним:
  • улов

Examples of using

You'll have to run if you want to catch the train.
Бегите, если хотите успеть на поезд.
John ran like crazy to the train station to catch the last train.
Джон бежал на вокзал как сумасшедший, чтобы успеть на последний поезд.
The main secret of thoughts is where do they come from? It is impossible to catch a thought until it comes to your mind. That's why I take my own thoughts as a gift that I'm happy to use.
Главная тайна мыслей - откуда они берутся? Ведь невозможно уловить мысль, пока она не появится в голове. Поэтому я принимаю собственные мысли как дар, которым счастлив воспользоваться.