Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "behind" into Russian language

Перевод значения и определения слова "за" на русский язык

EnglishRussian

Behind

[За]
/bɪhaɪnd/

noun

1. The fleshy part of the human body that you sit on

  • "He deserves a good kick in the butt"
  • "Are you going to sit on your fanny and do nothing?"
    synonym:
  • buttocks
  • ,
  • nates
  • ,
  • arse
  • ,
  • butt
  • ,
  • backside
  • ,
  • bum
  • ,
  • buns
  • ,
  • can
  • ,
  • fundament
  • ,
  • hindquarters
  • ,
  • hind end
  • ,
  • keister
  • ,
  • posterior
  • ,
  • prat
  • ,
  • rear
  • ,
  • rear end
  • ,
  • rump
  • ,
  • stern
  • ,
  • seat
  • ,
  • tail
  • ,
  • tail end
  • ,
  • tooshie
  • ,
  • tush
  • ,
  • bottom
  • ,
  • behind
  • ,
  • derriere
  • ,
  • fanny
  • ,
  • ass

1. Мясистая часть человеческого тела, на которой вы сидите

  • "Он заслуживает хорошего удара в задницу"
  • "Ты собираешься сидеть на своей фанни и ничего не делать?"
    синоним:
  • ягодицы
  • ,
  • нейтс
  • ,
  • задница
  • ,
  • прицеп
  • ,
  • задняя сторона
  • ,
  • бум
  • ,
  • булочки
  • ,
  • может
  • ,
  • основа
  • ,
  • задние
  • ,
  • задний конец
  • ,
  • кейстер
  • ,
  • задний
  • ,
  • прат
  • ,
  • курок
  • ,
  • корма
  • ,
  • сиденье
  • ,
  • хвост
  • ,
  • хвостовой конец
  • ,
  • туши
  • ,
  • бутерброд
  • ,
  • дно
  • ,
  • позади
  • ,
  • дерриер
  • ,
  • фанни

adjective

1. Having the lower score or lagging position in a contest

  • "Behind by two points"
  • "The 8th inning found the home team trailing"
    synonym:
  • behind(p)

1. Имея более низкий балл или отстающую позицию в конкурсе

  • "За двумя точками"
  • "8-й иннинг нашёл домашнюю команду отстающей"
    синоним:
  • позади(p)

adverb

1. In or to or toward the rear

  • "He followed behind"
  • "Seen from behind, the house is more imposing than it is from the front"
  • "The final runners were far behind"
    synonym:
  • behind

1. В или к или кзади

  • "Он следовал за"
  • "Видимый сзади, дом более внушительный, чем спереди"
  • "Финал бегунов был далеко позади"
    синоним:
  • позади

2. Remaining in a place or condition that has been left or departed from

  • "When he died he left much unfinished work behind"
  • "Left a large family behind"
  • "The children left their books behind"
  • "He took off with a squeal of tires and left the other cars far behind"
    synonym:
  • behind

2. Пребывание в месте или состоянии, оставленном или покинутом

  • "Когда он умер, он оставил много незаконченной работы позади"
  • "Оставил большую семью позади"
  • "Дети оставили свои книги"
  • "Он взлетел с визгом шин и оставил остальные машины далеко позади"
    синоним:
  • позади

3. Of timepieces

  • "The clock is almost an hour slow"
  • "My watch is running behind"
    synonym:
  • behind
  • ,
  • slow

3. Часов

  • "Часы почти час медленные"
  • "Мои часы бегут сзади"
    синоним:
  • позади
  • ,
  • медленный

4. In or into an inferior position

  • "Fell behind in his studies"
  • "Their business was lagging behind in the competition for customers"
    synonym:
  • behind

4. В нижнем или нижнем положении

  • "Отстал в учебе"
  • "Их бизнес отставал в конкурентной борьбе за клиентов"
    синоним:
  • позади

5. In debt

  • "He fell behind with his mortgage payments"
  • "A month behind in the rent"
  • "A company that has been run behindhand for years"
  • "In arrears with their utility bills"
    synonym:
  • behind
  • ,
  • behindhand
  • ,
  • in arrears

5. В долгах

  • "Он отставал со своими ипотечными выплатами"
  • "Месяц отставания в аренде"
  • "Компания, которая годами управлялась за бортом"
  • "В задолженности по коммунальным платежам"
    синоним:
  • позади
  • ,
  • затылок
  • ,
  • задолженность

Examples of using

The details of the agreement were worked out behind the scenes.
Подробности этого соглашения были выработаны за кулисами.
"I guess you have to be a fool to dump Hermione..." - "Took you long enough... She's behind your back." - "What the hell?!"
"Наверное, нужно быть дураком, чтобы бросить Гермиону..." - "Долго же ты думал... Она у тебя за спиной". - "Что за чёрт?!"
Either she's really doing well, or she can hide everything behind her smile.
То ли правда у неё все хорошо, то ли она умеет всё спрятать за улыбкой.