- Home >
- Dictionary >
- Russian >
- A >
- Aegis
Translation of "aegis" into Russian
✖
English⟶Russian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Эгида
IPA : /iʤəs/
synonyms:
In practical terms, collective self defense would mean that Japan could conduct mine sweeping operations, field an air defense with its Aegis cruisers, and escort tanker traffic.
Фактически, коллективная самооборона означает, что Япония может быть задействована в операциях с минными тралами, участвовать в наземной и воздушной обороне посредством крейсеров, оснащенных системой Aegis, и сопровождать движение танкеров.
Data source: GlobalVoices_v2018q4 Aegis Ashore is a version of the Aegis ship system, adapted for installation on land.
Aegis Ashore представляет собой версию корабельной системы Aegis, приспособленную для установки на суше.
Data source: News_Ru_v0 Will install two land-based Aegis missile systems.
Установка двух наземных ракетных систем Aegis.
Data source: CCMatrix_part1_v1 Follow the map, where it leads, under my aegis.
Следуйте карте, туда куда она вас поведет, под моей защитой.
Data source: OpenSubtitles_v2018 There should also be a massive programme for training of the magistracy under the aegis of high courts.
Следует также иметь широкую программу подготовки магистратов под эгидой верховных судов.
Data source: MultiUN_v1 Contribution to a seminar organized under the aegis of W.P5 (Geneva, June 1996).
Участие в семинаре, организованном под эгидой РГ.5 (Женева, июнь 1996 года).
Data source: UNPC_v1.0 It is proposed that, initially, the information and documentation should be set up under the aegis of the Registrar.
Первоначально подразделение по информации и документации предлагается создать под эгидой Секретаря.
Data source: MultiUN_v1 Pilsudski hoped to build not merely a Polish nation state but a greater federation of peoples under the aegis of Poland which would replace Russia as the great power of Eastern Europe.
Пилсудский надеялся построить не просто польское национальное государство, а большую Федерацию народов под эгидой Польши, которая заменит Россию как великую державу Восточной Европы.
Data source: WikiMatrix_v1 QuickRing started as an offshoot of the fabled Futurebus project, which started in the late 1970s under the aegis of the IEEE.
QuickRing начался как ответвление легендарного проекта Futurebus, который разрабатывался в конце 1970-х годов под эгидой IEEE.
Data source: WikiMatrix_v1 In our view, the process should be under the aegis of the General Assembly.
С нашей точки зрения, процесс должен проводиться под эгидой Генеральной Ассамблеи.
Data source: UNPC_v1.0 That the parties return to the dialogue under the aegis of the facilitator.
Обеспечить возвращение сторон к диалогу под эгидой посредника.
Data source: UNPC_v1.0 A lot of sensitization campaign was done under the aegis of the working group.
Под эгидой этой рабочей группы было проведено множество разъяснительных кампаний.
Data source: MultiUN_v1 We have always done so under the aegis of the United Nations.
Мы всегда это делали под эгидой Организации Объединенных Наций.
Data source: UNPC_v1.0 The international scientific effort carried out under the aegis of the Convention should continue.
Следует и далее предпринимать международные научные усилия, осуществляемые под эгидой Конвенции.
Data source: MultiUN_v1 Aegis, Aegis combat is an American multi-functional combat information and control system, which is an integrated network of ship lighting, destruction and management tools.
Aegis, Aegis combat - американская корабельная многофункциональная боевая информационно-управляющая система, представляющая собой интегрированную сеть корабельных средств освещения обстановки, средств поражения и средств управления.
Data source: News_Ru_v0 Under the aegis of the museum one will train specialists from various countries, first of all, the CIS countries in the field of restoration and museum business.
На базе музея будут готовить специалистов разных стран, прежде всего, стран СНГ в области реставрации и музейного дела.
Data source: ParaCrawl_v9 In view of this, we are increasing the durability of Aegis and decreasing its recovery time.
В связи с этим мы увеличиваем прочность Aegis и уменьшаем его время восстановления.
Data source: CCAligned_v1 The younger groups received as a gift toy cars and accessories for the sandbox, which were handed over by the employees of the agency Dentsu Aegis Network Ukraine.
Младшие группы получили в подарок игрушечные машинки и принадлежности для песочницы, которые передали сотрудники агентства Dentsu Aegis Network Ukraine.
Data source: CCAligned_v1 The engineer who destroyed Aegis 7.
Инженер, который уничтожил Эгиду 7.
Data source: OpenSubtitles_v2018 Our participation in a seminar under the aegis of the ICFM.
Наше участие в семинаре под эгидой ICFM.
Data source: CCAligned_v1 Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Russian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Russian-English online text translator.