Translation of "Adolescent" into Russian
to
Adolescent / Подросток
/ˌædəˈlɛsənt/
Kenya is just in between Tanzania mainland and Zanzibar with 18% adolescent pregnancies.
Кения находится посередине между материковой Танзанией и Занзибаром - 18% подростковых беременностей.
Data source: GlobalVoices_v2018q4 We hope that TED can contribute in a full and fundamental way to the building of this new era in the teaching of music, in which the social, communal, spiritual and vindicatory aims of the child and the adolescent become a beacon and a goal for a vast social mission.
Мы надеемся, что TED сможет основательно и существенно содействовать созданию новой эры в обучении музыке, в которой социальные, коллективные, духовные цели и стремление к защите своих интересов ребёнка и подростка станут маяком и целью широкомасштабной социальной миссии.
Data source: TED2013_v1.1 They were interested in Munzuk's past, even asking about the Chinese merchants where he worked as an adolescent.
Интересовались и прошлым Мунзука, расспрашивая о китайских торговцах, у которых он работал подростком.
Data source: ParaCrawl_v9 Dak Gneng, project manager of the Takmao branch of the local NGO Friends International, says hes encountering increasing numbers of adolescent mothers from the Cham community who are unable to feed their children.
Проектный руководитель находящегося в Такмао отделения местной НПО Friends International Дак Гнен признаётся, что ему всё чаще приходится сталкивается с матерями-подростками из сообщества тямов, неспособными прокормить своих детей.
Data source: GlobalVoices_v2018q4 Why do people listen to that adolescent crap?
Почему люди слушают это подростковое дерьмо?
Data source: OpenSubtitles_v2018 You cannot compete with the environment, if you have an adolescent dog's brain.
Вы не можете соревноваться с окружающей средой, если у вас мозги подрастающей собаки.
Data source: QED_v2.0a It is also true that indicators concerning early adolescent pregnancy and first-time maternal mortality among adolescent and young women have not yet decreased.
Также справедливо и то, что нам еще не удалось сократить показатели беременности среди девочек-подростков и материнской смертности среди девочек-подростков и молодых женщин.
Data source: MultiUN_v1