"Oh Tom, you big, strong man! Come here and kiss me!" - "I'm sorry! I'm married!"
"„O, Tom, om mare și puternic! Vino aici şi sărută-mă!“ - „Îmi pare rău! Sunt căsătorit!“!"
Police have advised that the man who stole the bike spoke with a strong accent.
Poliția a informat că bărbatul care a furat bicicleta a vorbit cu un accent puternic.
He spoke slowly, with a strong Texas accent.
Vorbea încet, cu un puternic accent texan.
You're strong.
Ești puternic.
I returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favor to men of skill; but time and chance happen to them all.
M-am întors și am văzut sub soare că cursa nu este pentru cei iuți, nici lupta pentru cei puternici, nici pâine pentru cei înțelepți, nici bogății pentru oamenii pricepuți, nici favoare pentru oamenii pricepuți; dar timpul și întâmplarea li se întâmplă tuturor.
We'll have to take strong measures.
Va trebui să luăm măsuri puternice.
The light was so strong that Tom had to shut his eyes.
Lumina era atât de puternică încât Tom a trebuit să închidă ochii.
A cup of strong coffee helps me wake up.
O ceaşcă de cafea tare mă ajută să mă trezesc.
Make the tea good and strong.
Faceți ceaiul bun și puternic.
He's strong and sexy.
E puternic şi sexy.
She's strong and sexy.
E puternică şi sexy.
I was strong.
Am fost puternic.
Tom was strong.
Tom era puternic.
Set me as a seal on thy heart, as a seal on thine arm, for strong as death is love, sharp as Sheol is jealousy.
Pune-mă ca pecete pe inima ta, ca pecete pe brațul tău, căci puternică precum moartea este dragostea, ascuțită precum șeolul este gelozia.