Tom has been seeing a therapist for a month and a half.
Tom se vede cu un terapeut de o lună și jumătate.
I got a lot of pleasure out of seeing Tom.
Mi-a făcut multă plăcere să-l văd pe Tom.
John became paralyzed upon seeing that scene.
John a rămas paralizat când a văzut acea scenă.
Something cold and slimy touched Nastya’s cheek, and she cringed, seeing it was a giant tentacle.
Ceva rece și sclipitor i-a atins obrazul Nastyei, iar ea s-a înfiorat, văzând că era un tentacul uriaș.
Of all the films I rented, this is the only one worth seeing.
Dintre toate filmele pe care le-am închiriat, acesta este singurul care merită văzut.
Upon seeing the snake under my feet, José whispered, "Don't move."
Văzând șarpele sub picioarele mele, José a șoptit: „Nu te mișca“."
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.
Sunt atât de beat acum că văd două tastaturi.
She blacked out on seeing the scene of the accident.
Ea s-a oprit văzând locul accidentului.
She takes pleasure in seeing horror films.
Îi face plăcere să vadă filme de groază.
The ruins are worth seeing.
Ruinele merită văzute.
Just seeing his house lets you know that he is poor.
Doar să-i vezi casa te anunță că este sărac.
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.
Engleza lui nu este rea, văzând că a studiat doar doi ani.
I will be seeing him tomorrow.
Mă voi vedea cu el mâine.
They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows.
Au vizitat Disneyland, unde le-a plăcut să vadă multe tipuri de spectacole.
He came to my house on the pretext of seeing me.
A venit la mine acasă sub pretextul că mă vede.
I intend seeing the queen.
Intenţionez să o văd pe regină.
For free English to Romanian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Romanian-English online text translator.