Do you like your steak rare?
Îţi place friptura ta rară?
Seeing you is a rare treat.
Să te văd e un răsfăţ rar.
These flowers are rare for that part of the country.
Aceste flori sunt rare pentru acea parte a țării.
Nelson Mandela was one of those rare people who manage to win universal acclaim throughout the world.
Nelson Mandela a fost unul dintre acei oameni rari care reușesc să câștige aprecieri universale în întreaga lume.
The infantryman had the rare opportunity to break his head against a tree.
Infanteristul a avut rara ocazie de a-și rupe capul de un copac.
I like my steak medium rare.
Îmi place friptura mea medie rară.
I want to give you something rare.
Vreau să-ţi dau ceva rar.
Poets like Milton are rare.
Poeţi ca Milton sunt rari.
Madness is something rare in individuals — but in groups, parties, peoples, ages it is the rule.
Nebunia este ceva rar la indivizi —, dar la grupuri, partide, popoare, vârste este regula.
It's rare to meet nice people like you.
E rar să întâlneşti oameni drăguţi ca tine.
A real friend is like a rare bird.
Un prieten adevărat este ca o pasăre rară.
Patience is a rare virtue these days.
Răbdarea este o virtute rară în zilele noastre.
He was in a bad mood, which was rare for him.
Era într-o dispoziție proastă, ceea ce era rar pentru el.
How did you come by these rare books?
Cum ai venit după aceste cărți rare?
There are rare animals in Australia.
Există animale rare în Australia.
Can you obtain this rare book for me?
Poți obține această carte rară pentru mine?
This is a very rare case.
Acesta este un caz foarte rar.
This is a very rare specimen.
Acesta este un exemplar foarte rar.
Such painters as Picasso are rare.
Pictori precum Picasso sunt rari.
Painters such as Picasso are rare.
Pictori precum Picasso sunt rari.
For free English to Romanian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Romanian-English online text translator.