Au fost nevoiţi să cheme poliţia pentru a restabili ordinea.
Tom belonged to a religious order.
Tom aparținea unui ordin religios.
Tom reported that everything was in order.
Tom a raportat că totul era în ordine.
It is terrible that we have to struggle with our own government in order to save the environment.
Este groaznic că trebuie să ne luptăm cu propriul nostru guvern pentru a salva mediul.
Stop more often while reading in order to think over what you're reading about.
Oprește-te mai des în timp ce citești pentru a te gândi la ceea ce citești.
Don't touch fish in order that your arms didn't smell like fish.
Nu atinge peștele pentru ca brațele tale să nu miroasă a pește.
Every function should have comments describing its purpose in order to avoid confusions.
Fiecare funcție ar trebui să aibă comentarii care să-și descrie scopul pentru a evita confuziile.
In order to complete the development on schedule, we request that other unrelated tasks be delayed for the moment.
Pentru a finaliza dezvoltarea în termen, solicităm ca alte sarcini care nu au legătură să fie amânate pentru moment.
We need to work together in order to make the world a better place.
Trebuie să lucrăm împreună pentru a face lumea un loc mai bun.
We need to work together in order to make Tatoeba a better website.
Trebuie să lucrăm împreună pentru a face din Tatoeba un site web mai bun.
You have to drink and eat in order to stay alive.
Trebuie să bei și să mănânci pentru a rămâne în viață.
Tom is putting his affairs in order.
Tom își pune ordine în treburile.
We were hurrying in order to make up for the wasted time.
Ne grăbeam ca să recuperăm timpul pierdut.
Art gives the chaos of the world an order that doesn't exist.
Arta dă haosului lumii o ordine care nu există.
Today, our teacher told us whoever smokes will never grow up. In order to prove it, she shot a seventh-grader named Petya.
Astăzi, profesorul nostru ne-a spus că cine fumează nu va crește niciodată. Pentru a dovedi acest lucru, ea a împușcat un elev de clasa a șaptea pe nume Petya.