It won't do us any harm if we talk the matter over.
Nu ne va face niciun rău dacă discutăm problema.
I've never done harm to anyone.
Nu am făcut niciodată rău nimănui.
He wouldn't harm a fly.
N-ar face rău unei muşte.
I shall not allow anyone to harm you.
Nu voi permite nimănui să-ți facă rău.
He meant no harm.
Nu a vrut să facă rău.
When I can be of no service to the fatherland, I will at least try my best to not do any harm.
Când nu voi putea fi de nici un serviciu patriei, voi încerca măcar tot posibilul să nu fac niciun rău.
There is no need to be frightened. He won't harm you.
Nu este nevoie să te sperii. Nu-ţi va face rău.
Mr T (100 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
Domnul T (100 de ani) a evitat condamnarea pentru crimă, dar a fost găsit vinovat de vătămare corporală gravă pentru că a provocat intenționat răni.
He won't do you any harm.
Nu-ţi va face nici un rău.
This weed killer does not harm human beings.
Acest ucigaș de buruieni nu dăunează ființelor umane.
This book will do more harm than good.
Cartea aceasta va face mai mult rău decât bine.
This book will do you more harm than good.
Această carte îţi va face mai mult rău decât bine.
The dog will not harm you.
Câinele nu vă va face rău.
The flood did a lot of harm to the crops.
Inundația a făcut mult rău culturilor.
It will do harm to us.
Ne va face rău.
Do you think television does children harm?
Crezi că televiziunea face rău copiilor?
Bad books will do you harm.
Cărţile proaste îţi vor face rău.
I meant no harm.
Nu am vrut să fac rău.
Lack of exercise may harm your health.
Lipsa exercițiilor fizice vă poate dăuna sănătății.
You must not read such books as will do you harm.
Nu trebuie să citiți astfel de cărți care vă vor face rău.
For free English to Romanian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Romanian-English online text translator.