- Home
- ˃˃
- Dictionary
- ˃˃
- Romanian
- ˃˃
- E
- ˃˃
- Enough
Translation of "enough" into Romanian
✖
English⟶Romanian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Russian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Suficient
IPA : /ɪnəf/
Is the top rung strong enough?
Treapta de sus este suficient de puternică?
They earn enough money in one week to buy a house.
Ei câștigă destui bani într-o săptămână pentru a cumpăra o casă.
Just being in Tom's company is enough to ruin Mary's reputation.
Doar să fii în compania lui Tom este suficient pentru a strica reputația lui Mary.
If you are lucky enough to look under 100, please don't be offended if we ask you for ID.
Dacă ai norocul să arăţi sub 100 de ani, te rog să nu te jigneşti dacă îţi cerem legitimaţie.
If you want to get a long-drawn benefit from this book, don't think once skimming the cream is enough for that.
Dacă doriți să obțineți un beneficiu pe termen lung de la această carte, nu credeți că odată ce skimming crema este suficient pentru asta.
Hit the brakes, darling. We should test our feelings. We don't know each other well enough, I'm not used to anticipate the events.
Apăsați frâna, dragă. Ar trebui să ne testăm sentimentele. Nu ne cunoaştem destul de bine, nu sunt obişnuit să anticipez evenimentele.
I couldn't make myself clear enough I guess.
Nu m-am putut face destul de clar, cred.
With enough effort, anyone can beat the odds to become a winner.
Cu suficient efort, oricine poate învinge șansele pentru a deveni un câștigător.
You don't have enough faith in yourselves.
Nu aveți suficientă încredere în voi înșivă.
I'm not cool enough to know of all those other bands.
Nu sunt suficient de cool să știu despre toate celelalte trupe.
"I guess you have to be a fool to dump Hermione..." - "Took you long enough... She's behind your back." - "What the hell?!"
"„Bănuiesc că trebuie să fii un prost pentru a o arunca pe Hermione...“ - „Ți-a luat suficient de mult... Ea e la spatele tău.“ - „Ce naiba?!“?!"
Lamp oil? Rope? Bombs? You want it? It's yours, my friend, as long as you have enough rupees.
Ulei de lampă? Frânghie? Bombe? Îl vrei? E al tău, prietene, atâta timp cât ai destule rupii.
This bowl of soup will be enough.
Va fi suficient acest bol cu supă.
That'll be enough for the present.
Asta va fi suficient pentru prezent.
I think Tom has been punished enough.
Cred că Tom a fost suficient de pedepsit.
The point of this pencil isn't sharp enough.
Vârful acestui creion nu este suficient de ascuțit.
We don't have enough money for a taxi.
Nu avem destui bani pentru un taxi.
The saddest thing in life is that you have to commit good actions to prove that you deserve respect, but it's enough to make one little mistake to prove that you're good-for-nothing.
Cel mai trist lucru în viață este că trebuie să comiți acțiuni bune pentru a dovedi că meriți respect, dar este suficient să faci o mică greșeală pentru a dovedi că nu ești bun de nimic.
He's not adult enough to live alone.
Nu este suficient de adult pentru a trăi singur.
No, a carrot is not so important enough that it needs an exclamation mark after it.
Nu, un morcov nu este atât de important încât să aibă nevoie de un semn de exclamare după el.
Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Romanian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Romanian-English online text translator.