Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "cast" into Romanian language

Traducere sensul & definiția cuvântului „cast“ în limba română

EnglishRomanian

Cast

[Cast]
/kæst/

noun

1. The actors in a play

    synonym:
  • cast
  • ,
  • cast of characters
  • ,
  • dramatis personae

1. Actorii dintr-o piesă de teatru

    sinonim:
  • turnat
  • ,
  • distribuție de personaje
  • ,
  • dramatis personae

2. Container into which liquid is poured to create a given shape when it hardens

    synonym:
  • mold
  • ,
  • mould
  • ,
  • cast

2. Recipient în care se toarnă lichid pentru a crea o formă dată atunci când se întărește

    sinonim:
  • mucegai
  • ,
  • turnat

3. The distinctive form in which a thing is made

  • "Pottery of this cast was found throughout the region"
    synonym:
  • cast
  • ,
  • mold
  • ,
  • mould
  • ,
  • stamp

3. Forma distinctivă în care se face un lucru

  • "„ceramica din această distribuție a fost găsită în toată regiunea“"
    sinonim:
  • turnat
  • ,
  • mucegai
  • ,
  • ştampilă

4. The visual appearance of something or someone

  • "The delicate cast of his features"
    synonym:
  • form
  • ,
  • shape
  • ,
  • cast

4. Aspectul vizual al ceva sau al cuiva

  • "„distribuţia delicată a trăsăturilor sale“"
    sinonim:
  • formă
  • ,
  • turnat

5. Bandage consisting of a firm covering (often made of plaster of paris) that immobilizes broken bones while they heal

    synonym:
  • cast
  • ,
  • plaster cast
  • ,
  • plaster bandage

5. Bandaj format dintr-o acoperire fermă (adesea din ipsos de paris) care imobilizează oasele rupte în timp ce se vindecă

    sinonim:
  • turnat
  • ,
  • gips turnat
  • ,
  • bandaj ipsos

6. Object formed by a mold

    synonym:
  • cast
  • ,
  • casting

6. Obiect format dintr-o matriță

    sinonim:
  • turnat
  • ,
  • turnare

7. The act of throwing dice

    synonym:
  • cast
  • ,
  • roll

7. Actul aruncării zarurilor

    sinonim:
  • turnat
  • ,
  • rol

8. The act of throwing a fishing line out over the water by means of a rod and reel

    synonym:
  • casting
  • ,
  • cast

8. Acțiunea de a arunca o linie de pescuit peste apă cu ajutorul unei undițe și mulinete

    sinonim:
  • turnare
  • ,
  • turnat

9. A violent throw

    synonym:
  • hurl
  • ,
  • cast

9. O aruncare violentă

    sinonim:
  • arunca
  • ,
  • turnat

verb

1. Put or send forth

  • "She threw the flashlight beam into the corner"
  • "The setting sun threw long shadows"
  • "Cast a spell"
  • "Cast a warm light"
    synonym:
  • project
  • ,
  • cast
  • ,
  • contrive
  • ,
  • throw

1. Pune sau trimite înainte

  • "„ea a aruncat fasciculul lanternei în colț“"
  • "„soarele care apunea a aruncat umbre lungi“"
  • "„aruncă o vrajă“"
  • "„aruncă o lumină caldă“"
    sinonim:
  • proiect
  • ,
  • turnat
  • ,
  • născoci
  • ,
  • arunca

2. Deposit

  • "Cast a vote"
  • "Cast a ballot"
    synonym:
  • cast

2. Depozit

  • "„exprimă un vot“"
  • "„aruncă un buletin de vot“"
    sinonim:
  • turnat

3. Select to play,sing, or dance a part in a play, movie, musical, opera, or ballet

  • "He cast a young woman in the role of desdemona"
    synonym:
  • cast

3. Selectați să jucați, să cântați sau să dansați un rol într-o piesă, film, muzical, operă sau balet

  • "„a distribuit o tânără în rolul desdemonei“"
    sinonim:
  • turnat

4. Throw forcefully

    synonym:
  • hurl
  • ,
  • hurtle
  • ,
  • cast

4. Aruncă cu forţa

    sinonim:
  • arunca
  • ,
  • turnat

5. Assign the roles of (a movie or a play) to actors

  • "Who cast this beautiful movie?"
    synonym:
  • cast

5. Atribuiți rolurile (un film sau o piesă) actorilor

  • "„cine a distribuit acest film frumos?“?"
    sinonim:
  • turnat

6. Move about aimlessly or without any destination, often in search of food or employment

  • "The gypsies roamed the woods"
  • "Roving vagabonds"
  • "The wandering jew"
  • "The cattle roam across the prairie"
  • "The laborers drift from one town to the next"
  • "They rolled from town to town"
    synonym:
  • roll
  • ,
  • wander
  • ,
  • swan
  • ,
  • stray
  • ,
  • tramp
  • ,
  • roam
  • ,
  • cast
  • ,
  • ramble
  • ,
  • rove
  • ,
  • range
  • ,
  • drift
  • ,
  • vagabond

6. Deplasați-vă fără țintă sau fără nicio destinație, adesea în căutarea hranei sau a unui loc de muncă

  • "„tiganii cutreierau padurile“"
  • "„vagabonzi itineranți“"
  • "„evreul rătăcitor“"
  • "„vitele cutreieră prin prerie“"
  • "„muncitorii pleacă dintr-un oraș în altul“"
  • "„s-au rostogolit din oraș în oraș“"
    sinonim:
  • rol
  • ,
  • rătăci
  • ,
  • lebădă
  • ,
  • rătăcit
  • ,
  • vagabond
  • ,
  • hoinări
  • ,
  • turnat
  • ,
  • divaga
  • ,
  • rove
  • ,
  • gamă
  • ,
  • deriva

7. Form by pouring (e.g., wax or hot metal) into a cast or mold

  • "Cast a bronze sculpture"
    synonym:
  • cast
  • ,
  • mold
  • ,
  • mould

7. Se formează prin turnare (de exemplu, ceară sau metal fierbinte) într-o turnare sau matriță

  • "„aruncă o sculptură din bronz“"
    sinonim:
  • turnat
  • ,
  • mucegai

8. Get rid of

  • "He shed his image as a pushy boss"
  • "Shed your clothes"
    synonym:
  • shed
  • ,
  • cast
  • ,
  • cast off
  • ,
  • shake off
  • ,
  • throw
  • ,
  • throw off
  • ,
  • throw away
  • ,
  • drop

8. Scăpa de

  • "„și-a renunțat la imaginea de șef insistent“"
  • "„vărsați-vă hainele“"
    sinonim:
  • magazie
  • ,
  • turnat
  • ,
  • arunca
  • ,
  • se scutura
  • ,
  • picătură

9. Choose at random

  • "Draw a card"
  • "Cast lots"
    synonym:
  • draw
  • ,
  • cast

9. Alege la întâmplare

  • "„trage o carte“"
  • "„loturi turnate“"
    sinonim:
  • desena
  • ,
  • turnat

10. Formulate in a particular style or language

  • "I wouldn't put it that way"
  • "She cast her request in very polite language"
    synonym:
  • frame
  • ,
  • redact
  • ,
  • cast
  • ,
  • put
  • ,
  • couch

10. Formulați într-un anumit stil sau limbaj

  • "„nu aș spune așa“"
  • "„ea și-a exprimat cererea într-un limbaj foarte politicos“"
    sinonim:
  • cadru
  • ,
  • redactează
  • ,
  • turnat
  • ,
  • pune
  • ,
  • canapea

11. Eject the contents of the stomach through the mouth

  • "After drinking too much, the students vomited"
  • "He purged continuously"
  • "The patient regurgitated the food we gave him last night"
    synonym:
  • vomit
  • ,
  • vomit up
  • ,
  • purge
  • ,
  • cast
  • ,
  • sick
  • ,
  • cat
  • ,
  • be sick
  • ,
  • disgorge
  • ,
  • regorge
  • ,
  • retch
  • ,
  • puke
  • ,
  • barf
  • ,
  • spew
  • ,
  • spue
  • ,
  • chuck
  • ,
  • upchuck
  • ,
  • honk
  • ,
  • regurgitate
  • ,
  • throw up

11. Ejectați conținutul stomacului prin gură

  • "„după ce au băut prea mult, elevii au vomitat“"
  • "„a epurat continuu“"
  • "„pacientul a regurgitat mâncarea pe care i-am dat-o aseară“"
    sinonim:
  • vomă
  • ,
  • vomita
  • ,
  • purja
  • ,
  • turnat
  • ,
  • bolnav
  • ,
  • pisică
  • ,
  • fi bolnav
  • ,
  • degorja
  • ,
  • regorge
  • ,
  • retch
  • ,
  • barf
  • ,
  • vărsa
  • ,
  • spue
  • ,
  • mandrină
  • ,
  • upchuck
  • ,
  • claxonează
  • ,
  • regurgita

Examples of using

I can't use my left hand because of my cast.
Nu-mi pot folosi mâna stângă din cauza ghipsului.
In his speech, he cast aspersions on all religions except his own.
În discursul său, el a aruncat aspersiuni asupra tuturor religiilor, cu excepția propriei sale.
Don't cast pearls before swine.
Nu arunca perle înaintea porcilor.