Translation meaning & definition of the word "cast" into Romanian language
Traducere sensul & definiția cuvântului „cast“ în limba română
Cast
[Cast]noun
1. The actors in a play
- synonym:
- cast ,
- cast of characters ,
- dramatis personae
1. Actorii dintr-o piesă de teatru
- sinonim:
- turnat ,
- distribuție de personaje ,
- dramatis personae
2. Container into which liquid is poured to create a given shape when it hardens
- synonym:
- mold ,
- mould ,
- cast
2. Recipient în care se toarnă lichid pentru a crea o formă dată atunci când se întărește
- sinonim:
- mucegai ,
- turnat
3. The distinctive form in which a thing is made
- "Pottery of this cast was found throughout the region"
- synonym:
- cast ,
- mold ,
- mould ,
- stamp
3. Forma distinctivă în care se face un lucru
- "„ceramica din această distribuție a fost găsită în toată regiunea“"
- sinonim:
- turnat ,
- mucegai ,
- ştampilă
4. The visual appearance of something or someone
- "The delicate cast of his features"
- synonym:
- form ,
- shape ,
- cast
4. Aspectul vizual al ceva sau al cuiva
- "„distribuţia delicată a trăsăturilor sale“"
- sinonim:
- formă ,
- turnat
5. Bandage consisting of a firm covering (often made of plaster of paris) that immobilizes broken bones while they heal
- synonym:
- cast ,
- plaster cast ,
- plaster bandage
5. Bandaj format dintr-o acoperire fermă (adesea din ipsos de paris) care imobilizează oasele rupte în timp ce se vindecă
- sinonim:
- turnat ,
- gips turnat ,
- bandaj ipsos
6. Object formed by a mold
- synonym:
- cast ,
- casting
6. Obiect format dintr-o matriță
- sinonim:
- turnat ,
- turnare
7. The act of throwing dice
- synonym:
- cast ,
- roll
7. Actul aruncării zarurilor
- sinonim:
- turnat ,
- rol
8. The act of throwing a fishing line out over the water by means of a rod and reel
- synonym:
- casting ,
- cast
8. Acțiunea de a arunca o linie de pescuit peste apă cu ajutorul unei undițe și mulinete
- sinonim:
- turnare ,
- turnat
9. A violent throw
- synonym:
- hurl ,
- cast
9. O aruncare violentă
- sinonim:
- arunca ,
- turnat
verb
1. Put or send forth
- "She threw the flashlight beam into the corner"
- "The setting sun threw long shadows"
- "Cast a spell"
- "Cast a warm light"
- synonym:
- project ,
- cast ,
- contrive ,
- throw
1. Pune sau trimite înainte
- "„ea a aruncat fasciculul lanternei în colț“"
- "„soarele care apunea a aruncat umbre lungi“"
- "„aruncă o vrajă“"
- "„aruncă o lumină caldă“"
- sinonim:
- proiect ,
- turnat ,
- născoci ,
- arunca
2. Deposit
- "Cast a vote"
- "Cast a ballot"
- synonym:
- cast
2. Depozit
- "„exprimă un vot“"
- "„aruncă un buletin de vot“"
- sinonim:
- turnat
3. Select to play,sing, or dance a part in a play, movie, musical, opera, or ballet
- "He cast a young woman in the role of desdemona"
- synonym:
- cast
3. Selectați să jucați, să cântați sau să dansați un rol într-o piesă, film, muzical, operă sau balet
- "„a distribuit o tânără în rolul desdemonei“"
- sinonim:
- turnat
4. Throw forcefully
- synonym:
- hurl ,
- hurtle ,
- cast
4. Aruncă cu forţa
- sinonim:
- arunca ,
- turnat
5. Assign the roles of (a movie or a play) to actors
- "Who cast this beautiful movie?"
- synonym:
- cast
5. Atribuiți rolurile (un film sau o piesă) actorilor
- "„cine a distribuit acest film frumos?“?"
- sinonim:
- turnat
6. Move about aimlessly or without any destination, often in search of food or employment
- "The gypsies roamed the woods"
- "Roving vagabonds"
- "The wandering jew"
- "The cattle roam across the prairie"
- "The laborers drift from one town to the next"
- "They rolled from town to town"
- synonym:
- roll ,
- wander ,
- swan ,
- stray ,
- tramp ,
- roam ,
- cast ,
- ramble ,
- rove ,
- range ,
- drift ,
- vagabond
6. Deplasați-vă fără țintă sau fără nicio destinație, adesea în căutarea hranei sau a unui loc de muncă
- "„tiganii cutreierau padurile“"
- "„vagabonzi itineranți“"
- "„evreul rătăcitor“"
- "„vitele cutreieră prin prerie“"
- "„muncitorii pleacă dintr-un oraș în altul“"
- "„s-au rostogolit din oraș în oraș“"
- sinonim:
- rol ,
- rătăci ,
- lebădă ,
- rătăcit ,
- vagabond ,
- hoinări ,
- turnat ,
- divaga ,
- rove ,
- gamă ,
- deriva
7. Form by pouring (e.g., wax or hot metal) into a cast or mold
- "Cast a bronze sculpture"
- synonym:
- cast ,
- mold ,
- mould
7. Se formează prin turnare (de exemplu, ceară sau metal fierbinte) într-o turnare sau matriță
- "„aruncă o sculptură din bronz“"
- sinonim:
- turnat ,
- mucegai
8. Get rid of
- "He shed his image as a pushy boss"
- "Shed your clothes"
- synonym:
- shed ,
- cast ,
- cast off ,
- shake off ,
- throw ,
- throw off ,
- throw away ,
- drop
8. Scăpa de
- "„și-a renunțat la imaginea de șef insistent“"
- "„vărsați-vă hainele“"
- sinonim:
- magazie ,
- turnat ,
- arunca ,
- se scutura ,
- picătură
9. Choose at random
- "Draw a card"
- "Cast lots"
- synonym:
- draw ,
- cast
9. Alege la întâmplare
- "„trage o carte“"
- "„loturi turnate“"
- sinonim:
- desena ,
- turnat
10. Formulate in a particular style or language
- "I wouldn't put it that way"
- "She cast her request in very polite language"
- synonym:
- frame ,
- redact ,
- cast ,
- put ,
- couch
10. Formulați într-un anumit stil sau limbaj
- "„nu aș spune așa“"
- "„ea și-a exprimat cererea într-un limbaj foarte politicos“"
- sinonim:
- cadru ,
- redactează ,
- turnat ,
- pune ,
- canapea
11. Eject the contents of the stomach through the mouth
- "After drinking too much, the students vomited"
- "He purged continuously"
- "The patient regurgitated the food we gave him last night"
- synonym:
- vomit ,
- vomit up ,
- purge ,
- cast ,
- sick ,
- cat ,
- be sick ,
- disgorge ,
- regorge ,
- retch ,
- puke ,
- barf ,
- spew ,
- spue ,
- chuck ,
- upchuck ,
- honk ,
- regurgitate ,
- throw up
11. Ejectați conținutul stomacului prin gură
- "„după ce au băut prea mult, elevii au vomitat“"
- "„a epurat continuu“"
- "„pacientul a regurgitat mâncarea pe care i-am dat-o aseară“"
- sinonim:
- vomă ,
- vomita ,
- purja ,
- turnat ,
- bolnav ,
- pisică ,
- fi bolnav ,
- degorja ,
- regorge ,
- retch ,
- barf ,
- vărsa ,
- spue ,
- mandrină ,
- upchuck ,
- claxonează ,
- regurgita