- Dictionary
- ˃˃
- Romanian
- ˃˃
- Book
Translation of "book" into Romanian
✖
English⟶Romanian
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Russian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Carte
IPA : /bʊk/
"Ganon made man in his image, and spoke to his creations: "You are my prisoners." Wait, what the hell is this..?" "It's a book." "I know a book if I see one, Sister Ipo. What book—" "Read the book!" "You goose."
"„Ganon l-a făcut pe om după chipul lui și a vorbit creațiilor sale: „Voi sunteți prizonierii mei“." Stai, ce naiba e asta..?“..?" "- Este o carte." "„Cunosc o carte dacă văd una, soră Ipo. Ce book—“ „Citește cartea!“!" "- Gâscă."
Last time he told me he'd lend me that book the next day
Ultima dată mi-a spus că îmi va împrumuta cartea aia a doua zi
I hope you enjoy reading this book as much as I enjoyed writing it.
Sper că vă place să citiți această carte la fel de mult pe cât mi-a plăcut mie să o scriu.
I can refer you to a good book on this subject.
Vă pot trimite la o carte bună pe acest subiect.
This book hasn't received the attention it deserves.
Această carte nu a primit atenția pe care o merită.
That's my favorite book! Honestly! The book is worth reading.
Asta e cartea mea preferată! Sincer! Merită citită cartea.
How to profit by this book as much as possible?
Cum să profiți de această carte cât mai mult posibil?
The movie is far worse than the book.
Filmul este mult mai rău decât cartea.
I've read the book in one go.
Am citit cartea dintr-o singură mișcare.
What I like in this book most is its wonderful quotes, especially in the first part.
Ceea ce îmi plac cel mai mult în această carte sunt citatele ei minunate, mai ales în prima parte.
Lately I read the book that changed my insight into many things.
În ultimul timp am citit cartea care mi-a schimbat perspectiva asupra multor lucruri.
If you want to get a long-drawn benefit from this book, don't think once skimming the cream is enough for that.
Dacă doriți să obțineți un beneficiu pe termen lung de la această carte, nu credeți că odată ce skimming crema este suficient pentru asta.
How much does this book cost?
Cât costă această carte?
A page came out of a book.
Dintr-o carte a ieşit o pagină.
I want to write a book.
Vreau să scriu o carte.
This book is too boring for me.
Cartea asta e prea plictisitoare pentru mine.
While I was thinking over whether I should accept such strange apologies, Coutabay leafed through the book and read loudly and expressively: "While I was thinking over whether I should accept such strange apologies, Coutabay leafed through the book and read loudly and expressively: "While I was thinking..." Holmes quickly snatched the volume from Coutabay's hands.
În timp ce mă gândeam dacă ar trebui să accept scuze atât de ciudate, Coutabay a răsfoit cartea și a citit tare și expresiv: „În timp ce mă gândeam dacă ar trebui să accept scuze atât de ciudate, Coutabay a răsfoit cartea și a citit tare și expresiv: „În timp ce mă gândeam...“..." Holmes a smuls rapid volumul din mâinile lui Coutabay.
Put the book back in place.
Pune cartea la loc.
This book is ready to go to press.
Această carte este gata să intre în presă.
May I have another book in place of this one?
Pot avea o altă carte în locul acesteia?
Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Romanian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Romanian-English online text translator.